10.06.2013 Views

Toleranţă – Relaţionare – Comunicare - Biblioteca Judeteana ...

Toleranţă – Relaţionare – Comunicare - Biblioteca Judeteana ...

Toleranţă – Relaţionare – Comunicare - Biblioteca Judeteana ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Toleranţă</strong> <strong>–</strong> <strong>Relaţionare</strong> <strong>–</strong> <strong>Comunicare</strong><br />

limbajului în ontogeneză. Primele etape includ semne esenţiale, astfel încât un individ care,<br />

din cauza deficitului neuropsihic nu poate avansa, să dispună de un mijloc de comunicare,<br />

deşi limitat, totuşi funcţional. Un al 9-lea stadiu prezintă un vocabular adiţional, ce poate fi<br />

introdus în oricare din cele 8 etape anterioare, după necesităţi. Pentru exemplificare, o sa dăm<br />

câteva semnificaţii ale semnelor din fiecare categorie. Faza întâi cuprinde persoanele din<br />

apropierea copilului ("mama, tata, fraţi, surori"), nevoi elementare ("a mânca, a bea") şi<br />

obiecte de folosinţă comună ("masă, scaun, autobuz"). Nivelul al doilea diferenţiază adulţii şi<br />

copiii pe sexe ("bărbat/ femeie, băiat/fată"), adaugă alimente de bază ("pâine, unt, lapte, ceai<br />

etc.") şi câteva animale domestice ("câine, pisică").<br />

Lista acestor animale se lărgeşte (cu "vacă, porc, cal, oaie") stadiul al treilea; apar<br />

unele mijloace de locomoţie ("tren, avion, vapor") şi apoi se diversifică verbele comune ("a<br />

avea, a merge, a alerga, a cădea"). Câteva adjective şi adverbe completează acest stadiu<br />

("mare/mic, sus/jos, mai mult"). Stadiul patru se centrează pe spaţiul şcolii şi introduce semne<br />

pentru -"profesor, copii, şcoală, creion, hârtie, foarfecă" şi verbe, cum sunt -"a se juca, a<br />

cânta, a picta". Comunitatea cu -"magazine, biserica, gradina" şi profesioniştii care o servesc,<br />

"poliţistul, poştaşul, preotul, pompierul", sunt consemnate în etapa a cincea. Conceptele mai<br />

complexe ca -"oraş, ţară, mare" - şi culorile apar în secţiunea a şasea. Numeraţia de la 1 la 10<br />

şi noţiuni mai fine, cum sunt cele temporale -"astăzi, ieri, mâine, devreme, târziu, din nou" -<br />

sunt incluse în penultimul stadiu, al şaptelea. În sfârşit, ultima treaptă înscrie verbe, ca -"a<br />

alege, a câştiga, a întelege, a-şi aminti" -, adjective indicând ordinea -"primul, ultimul,<br />

următorul" - şi întrebări vizând cauzalitatea -"de ce?". Nivelul adiţional al nouălea, cu lexicul<br />

legat strict de mediul spitalicesc şi semne pentru -"doctorie, injecţie, operaţie, durere,<br />

handicap" poate fi introdus în orice perioadă.<br />

Beneficiarii acestui mod de comunicare sunt copiii cu întârzieri psihice severe, cei cu<br />

sindrom Down sau boli genetice, cu sindrom autist şi chiar cu infirmităţi motorii cerebrale. Le<br />

Prevost P.A. (1990) chiar a dezvoltat un vocabular mai simplificat de semne Makaton, pentru<br />

copiii cu sindrom Down, structurat în patru părţi. Acesta se adresează părinţilor cu sugari<br />

suferind de această maladie şi le recomandă, ca paralel cu limbajul oral, cât mai de timpuriu<br />

să adauge şi semnele manuale. "Să vorbeşti în timpul activităţilor zilnice, cum sunt - spălatul,<br />

masa, culcarea - sunt lucruri care se fac în mod natural. Dacă limbajul oral îl însoţim şi de alţi<br />

indicatori, ca semnele şi gesturile, copilul nu poate să rezolve acest complicat proces (al<br />

comunicarii), decât mult mai repede" (Le Prevost, 1990, pg.2).<br />

213

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!