20.09.2022 Views

Nikitin3

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

положение устроить приезд мой к Вам таким

образом, чтобы я при первой встрече с Авдотьей

Александровной 1 попросил ее отправить к Вам

гонца с известием, что Н. прибыл в благословенный

Землянский край, — смею Вас уверить,

неприложимо к делу: Д[омбровск]ие2 и

m-me Плотникова, наверное, пришли бы от

подобной просьбы с моей стороны в величайшее

недоумение и, чего доброго, залились бы громким

смехом. . . Я от всего сердца желаю погостить

под Вашею кровлею, но устроить это

надобно как-нибудь иначе. Мне кажется, что

было бы удобнее известить Вас о моем приезде

к Д[омбровски]м после двух-трех дней моего

у них пребывания; не так ли? Эх, да будь, что

будет! Уж я постараюсь с Вами увидеться, наговориться

и, следов., быть некоторое время

счастливым.

Не знаю, о каком моем приятеле из военных

упоминаете Вы в своем письме. Авдотья

Александровна и Наталья Вячеславовна, сколько

мне помнится, действительно, встречали у меня

в магазине одного из близких мне людей, только

он не принадлежит к военным. Помню также,

что при одной из этих встреч шел разговор

о переписке, но разговор этот заключался в

следующем: Наталья Вячеславовна писала мне

о принятии мною в услужение сынишки ее экономки;

я исполнил ее просьбу, но на ее письмо

за недосугом не отвечал. Поэтому-то и был сделан

мне выговор m-me Д[омбровской]: дескать,

это, м. г., неучтиво, и потом прибавлено: мы знаем,

что некоторым вы сочли бы за преступление не

отвечать. Я понял намек и отвечал: да: не понял

только одного: почему m-me Д омбровск]ой

известно, что я к Вам пишу? Впрочем, мне нет

ни охоты, ни надобности добираться до источников,

откуда разные лица черпают для себя

разные сведения. Пусть их черпают, если это

доставляет им удовольствие: о вкусах не спорят,

— это первое. Второе, — не могу никак догадаться,

на каком основании построено Ваше

предположение, будто бы я был влюблен

в т-Не N. . . 3, никак не могу, но думаю, что

на весьма зыбком. Вероятно, когда-нибудь, как

услужливый человек, я предложил ей во время

обеда, или в ту минуту, когда ей хотелось пить,

стакан воды; из этого и вывели заключение, что

я влюблен. Это бывает. Объясним примером.

Известное лицо, вследствие естественной потребности,

чихнет; кажется, тут нет ничего особенного,

но вдруг другое лицо замечает ему

весьма серьезно: «Позвольте узнать, м. г., на

чей это счет вы чихнули?» Мало ли что бывает

на свете! Далее, Вы говорите: «Вспомните, как

1У ll.ll питии

вы ее встретили в последний ее приезд в Воронеж?

. .» Очень просто: поклонился, спросил

о здоровье, о том, нет ли чего-нибудь нового

в их крае, и так далее; встретил, можно сказать,

обыкновенным образом до пошлости. Если и

в этом найдено что-нибудь особенное, тогда. . ,

тогда я не удивлюсь, если услышу трактат

о способе добывания ароматического сока из

старого железа или приготовления камней

в виде пирожного. Простите, добрая Наталья

Антоновна, что я говорю такую дичь! Вольно

же было Вам вызывать меня на то, о чем не

стоит думать даже в самое праздное, самое бесполезное

время. Тем более неприятно говорить

об этом на бумаге, да еще с Вами, да еще

в то время, когда секунды нет свободной, потому

что Ваш знакомый обещался притти за

письмом через два-три часа. Кстати, о письмах.

На будущее время уж будьте так добры, пожалуйста,

не повторяйте одно и то же, что написанные

Вашею рукой строки могут быть прочитаны

кем бы то ни было. После этого Вы

сами себе противоречите, считая меня за порядочного

человека. Порядочные люди, мне кажется,

не только уважают других, но и себя

также, а ведь после сделанной мерзости уважать

себя как-то трудно. Что касается Вашего

замечания, что я будто бы пишу к Вам bon gre —

mal gre \ не распространяясь о том, что Ваше

замечание решительно несправедливо, я прибавляю,

что Вас одолевают 10.000 китайских церемоний.

. . так, так, mille fois 5 так! Иначе Вы не

сказали бы ничего похожего на это. Бог с Вами!

Пожалуй, сердитесь, а я, все-таки, прав.

Визитную карточку я постараюсь Вам доставить,

но времени для этого определить не могу.

№ 238 «Северной Пчелы» за прошлый

1860 г. при сем Вам посылается и отдается в

вечное владение. Ваше желание мне было весьма

легко исполнить, потому что все газеты и журналы

мною получаются, конечно, исключая

«Развлечения» 6, о мнимых достоинствах которого

я всегда буду рад поспорить с Вашим дядею.

Верно, он очень силен в логике, если надеется

доказать, что глухие от рождения способны

иметь представление о звуках и, пожалуй,

могут воспроизводить их и доставлять этим удовольствие

другим.

Ноты для Вашей сестры: «Я люблю твои

глаза» будут высланы. Книги держите сколько

Вам угодно времени и не сердитесь, если выбор

мой неудачен, — ведь я уже говорил Вам это и

просил Вас об этом. О. . боже, боже! опять

10.000 китайских церемоний! . . Да оставьте их

в покое раз навсегда.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!