22.03.2013 Views

Timeless Rapture: Inspired Verse from the Shangpa Masters

Timeless Rapture: Inspired Verse from the Shangpa Masters

Timeless Rapture: Inspired Verse from the Shangpa Masters

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GLOSSARY<br />

The following lists—of personal names; names of buddhas,<br />

deities, meditation practices, and lineages; and place names—are<br />

included to help those who might need to navigate <strong>the</strong> swelling seas of<br />

books on <strong>the</strong> subjects of Tibetan and Buddhist culture. Beside <strong>the</strong> name<br />

as it appears in <strong>the</strong> book, you will find in brackets <strong>the</strong> name as it appeared<br />

in <strong>the</strong> Tibetan text, rendered in <strong>the</strong> Wylie system. (Names mentioned in<br />

<strong>the</strong> foreword, preface, and additional material appear here in <strong>the</strong>ir most<br />

common rendering.)<br />

As long as a commonly accepted transliteration scheme <strong>from</strong> Tibetan<br />

(Lhasa dialect pronunciation? Khampa dialect? Amdo?) to English (American?<br />

British? Australian?) eludes us, <strong>the</strong>se lists will remain a feature of<br />

books translated <strong>from</strong> Tibetan. As for Wylie itself, even that useful tool<br />

comes in more than one version: readers may have noticed that E. Gene<br />

Smith writes “Bka’ brgyud” while Mat<strong>the</strong>w Kapstein prefers “bKa’brgyud.”<br />

The lists below feature ano<strong>the</strong>r option, without hyphens or capital<br />

letters: Kagyu would be written bka’ brgyud.<br />

Personal Names<br />

Abhaya (a bha ya)<br />

Abhayakara-gupta (‘jigs ‘byung sbas<br />

pa)<br />

Accomplishment of Bliss (bde ba’i<br />

dngos grub) also known as<br />

Sukasiddhi<br />

Advayavajra (gnyis med rdo rje) also<br />

known as Métripa<br />

Amogha (a mo gha)<br />

Amoghani-vajra (a mo gha ni<br />

benzra)<br />

385<br />

Angiraja (yan lag ‘byung)<br />

Aryadéva (arya de wa, ‘phags pa’i<br />

lha)<br />

Atayavajra (a ta ya benzra)<br />

Atisha (jo bo rje)<br />

Bal (‘bal)<br />

Bardzin (‘bar ‘dzin)<br />

Ba Tsultrim Lodrö (rba tshul khrims<br />

blo gros)<br />

Beautiful Goddess of Illusion<br />

(sgyu ma lha mdzes)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!