05.04.2013 Views

CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore

CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore

CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

that one sees into the picture as a whole, but if one subsequently finds a detail that has different implications<br />

from what one first thought, it is not acceptable to say that it is just a detail and that the overall picture that<br />

one has formed must surely be correct. On the contrary, one has to take a closer look at that detail and decide<br />

whether it truly contradicts the overall picture – in which case the latter has to be revised. This applies not<br />

only to textual criticism, but to solving any sort of problem. If somebody is found with a bullet in his heart, a<br />

good judge will convict for the murder not the person who may have been expected to have had the most<br />

reasons to kill the victim, but the person whose fingerprint is found on the weapon from which the fatal shot<br />

was fired. A correct interpretation of a difficult text is not one that at first sight seems right, but one that<br />

makes sense of all its constituent parts, all and without exception. In this case we already know that at first<br />

sight it seems possible to interpret Catullus <strong>68</strong> as a unitary poem, but since it also seems possible to interpret<br />

it as two separate poems following one another, Sarkissian’s approach cannot result in a firm case in favour<br />

of unity.<br />

Lieberg’s position is slightly more complex. He appeals to the concept of “artistic unity”, and suggests that<br />

this might not be ruled out by logical contradictions. But there have been detected no glaring inconsistencies<br />

in any other personal poem of Catullus’, or indeed in any other ancient personal poem; in particular, the<br />

characters in a poem are never said to be in two mutually exclusive states. And quite apart from this lack of<br />

parallels, it is hard to see for what reason a notable number of contradictions could be present in a relatively<br />

short Latin personal poem. If we are to accept the presence of contradictions within one and the same poem,<br />

we have to understand why there are there. Short of this, an appeal to the “artistic unity” of the poem to<br />

render its self-contradictions acceptable becomes tautological and therefore meaningless: there can only be<br />

“artistic unity” between constituent parts that make up one meaningful whole, and if it is called into question<br />

whether those parts make up one whole at all, the very presence of “artistic unity” is in question; so that an<br />

appeal to it is no more than the assertion by an observer that (s)he believes that the poem is in fact unitary.<br />

Nor does it help when Lieberg points out that “[t]he external criteria do not allow for a precise answer<br />

because they can be interpreted in various ways according to the assumptions of the interpreter regarding<br />

methodology and aesthetics”. In fact every instance of interpretation, every instance of the use of language<br />

rests on a variety of assumptions regarding methodology at any rate, though not necessarily regarding<br />

aesthetics; this is just as true of Lieberg’s own approach as of those used by his predecessors.<br />

Coppel makes a slightly different point in arguing that Catullus <strong>68</strong> is a very complicated text that should not<br />

always be understood literally. It is a convention of language that it has to be taken literally, unless there is a<br />

tangible reason not to do so; and in a philological debate it is inevitable to specify that reason. For example,<br />

if I say “Sara has a number of cats and dogs”, this can reasonably be taken to mean that she has several; if I<br />

say on the other hand that “it was raining cats and dogs yesterday”, it would be perverse to assume that cats<br />

and dogs kept falling out of the sky, since I am using a common idiom that simply means “it was raining<br />

heavily”. In this case there is a reason, which can be specified easily, while unless I was using some sort of<br />

elaborate code, no reason could be adduced for which “Sara has a number of cats and dogs” should not be<br />

interpreted literally. A scholar interpreting a difficult text in a language that is reasonably well understood<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!