CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore
CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore
CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
and Lesbia. Twenty-five years have passed since Sarkissian published his book, and by now it is probably<br />
general knowledge that people who are not in the least monogamous can still be experienced as desirable. In<br />
fact, it may be the very degree of sexual liberation that makes these people so attractive, as they promise joys<br />
that the frustrated or repressed crowds have not been able to obtain. It is no chance perhaps that Marilyn<br />
Monroe has become a sexual idol, while millions of faithful wives have not. In any case, in the fermenting<br />
atmosphere of Italy in the Fifties B.C. Catullus met Lesbia and he fell in love with her. She promised<br />
genuine and free love; she was also a nymphomaniac adulteress. Catullus cared more for the content of their<br />
relationship than for its form; it mattered more to him that he was in love with her, and that she seemed to<br />
reciprocate his feelings (or at any rate he was able to think so), than that she was married to somebody else<br />
and that she had other lovers alongside the poet.<br />
*****<br />
It has already been pointed out that the text does not fall neatly into these thematical sections: some of them<br />
begin in mid-sentence. The one strong break within the poem comes before the start of the epilogue in line<br />
149, where the poet turns to his friend Allius and refers to the preceding lines as hoc … confectum carmine<br />
munus, ‘this gift accomplished by a poem’, as something external to the epilogue (which is of course a fake<br />
move, as the epilogue is anchored safely within the symmetrical structure of the text). But the rest of poem<br />
<strong>68</strong>b is notable for its unity, despite the range of subjects that it covers; it is delivered in one breath, as it were.<br />
The poem starts off with an address to the Muses. Catullus treats them as his equals: he addresses them<br />
somewhat informally as deae and explains to them that he cannot keep quiet about how Allius has helped<br />
him (lines 41f.). He tells them a poem, and asks them to tell it on to many others (45-48). This is also a<br />
model of what happens in this passage: Catullus is talking ostensibly to the Muses, but in reality to his<br />
readers. After line 52 the Muses are forgotten as the poet continues his monologue, in the course of which he<br />
addresses the goddess Nemesis (lines 77f.), his deceased brother (92-96) and Laodamia (105-108, 117f.,<br />
129f.); the epilogue, on the other hand, is a letter to Allius. This technique is made possible by the fiction<br />
that poetry speaks to all; it is to be developed further by Propertius and Tibullus, whose poems contain some<br />
truly vertiginous shifts of perspective.<br />
Still, the most extraordinary aspect of poem <strong>68</strong>b may be neither its form nor its structure, but what is<br />
achieved by Catullus within this framework. At the start he tells the Muses, and by implication also the<br />
reader, that he wants to repay Allius for his past service by preserving his name for the ages to come (lines<br />
41-50). This calls for a poem of the highest quality – and Catullus pulls out all the stops. He employs an<br />
astonishing abundance of poetic devices. Most conspicuous among these are the similes: those of the heat of<br />
Mt Etna and of the springs at Thermopylae (lines 53f.), of the stream (57-62), the storm-tossed sailors (63-<br />
65), the tunnel dug by Hercules (109-116), the birth of an heir to an aged paterfamilias (119-124) and the<br />
71