CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore
CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore
CATULLUS 68 - Scuola Normale Superiore
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
eloved as a goddess: thus Pl. Bacch. 217 ni nactus Venerem essem, hanc Iunonem dicerem, Cist. 313 ut<br />
quous adgreditur, placet!, Curc. 192 tun meam Venerem uituperas? and Stich. 748 Veneris mera<br />
est oratio; ironically also at Lucr. 4.1185 nec Veneres nostras hoc fallit; and later at Verg. Ecl. 3.<strong>68</strong> meae<br />
Veneri and Ov. Am. 3.11.47 magni mihi numinis instar.<br />
According to Lieberg (1963: 193f.) here Catullus “detects in the arrival of his beloved the corporeal<br />
manifestation of a divine form of being” (“im kommen der geliebten Frau die leibhaftige Manifestation<br />
göttlicher Wesensart erschaut”), that is, he considers Lesbia as a sort of goddess, only to realize later in line<br />
141 that she is human after all. This is clearly not the case (thus Holleman 1970 and Syndikus 1990: 274f.):<br />
Catullus prostrate himself, utter a propitiatory prayer or make a sacrifice, as a Roman would in the presence<br />
of a god; the rendez-vous continues without interruption. Calling her a goddess was simply a way to express<br />
his astonishment at her beauty, and perhaps the power that he felt she had over him. Such a compliment need<br />
not have had wide-ranging implications for the Romans: note that an exclamation pro di immortales! Veneris<br />
effigia haec quidem est (Pl. Rud. 420) does not prevent a Plautine character from touching up and harrassing<br />
the girl in question, declarations of worship can be exploited for a comic effect (Pl. Poen. 277f. nam Venus<br />
non est Venus: / hanc equidem Venerem uenerabor me ut amet posthac propitia) and one can combine such<br />
declarations with strong statements of the mortality of the person in question (Ov. Her. 13.157-160 per<br />
reditus corpusque tuum, mea numina, iuro … perque, quod ut uideam canis albere capillis, / quod tecum<br />
possis ipse referre, caput). mea … candida diua simply implies that Catullus found Lesbia beautiful and<br />
enchanting: compare the simile at Cat. 61.16-19 Iunia … qualis Idalium colens / uenit ad Phrygium Venus /<br />
iudicem.<br />
Baehrens was offended by the fact that Lesbia is called a goddess before being compared with the mortal<br />
Laodameia, and conjectured mea … candida cura; but evidently there is no need to suspect diua here.<br />
molli … pede mollis is a favourite adjective of Catullus’, which he uses 14x (also note molliculus, 2x, and<br />
mollesco and mollicellus, 1x each), not only for soft objects (thus e.g. 64.129 mollia nudatae tollentem<br />
tegmina surae and 65.21 molli sub ueste, of the clothes of a young girl) and conventionally for sleep (see line<br />
5n. molli … somno), but also to characterize the supposedly luxurious Arabs (11.5), the passive homosexual<br />
Thallus (25.1 and 10), Ariadne’s experience of the embrace of her mother (64.88), the day of a man who<br />
practises fellatio (80.4), and the bone-marrow of a delicate young girl, aflame with love (45.16 ignis mollibus<br />
ardet in medullis). He calls his own naughty verses molliculi (16.4 and 8). mollitia, ‘softness’, then, is an<br />
attractive and even praiseworthy quality in a woman, since it indicates that she participates in a life of<br />
luxury, from which her male lover may partake as well, as if by proxy; but when a man is called mollis, it is<br />
implied that he has been drawn too far into this world and has become effeminate himself.<br />
71f. Entering the house, Lesbia stepped onto the threshold. According to Baker (1960: 172) she was<br />
„clearly doing an astonishingly unlucky thing“, while Tuplin (1981: 117) considers her action „an ill omen in<br />
a matrimonial context“, and Sarkissian (1983: 17) detects „a grim foreboding“ in its description. When the<br />
bride entered the house of the groom during a Roman wedding, she was supposed to step carefully over the<br />
189