08.07.2014 Views

Wand Tuan wand puate: Yumbo yumbo buagi raqe wund (As tok ...

Wand Tuan wand puate: Yumbo yumbo buagi raqe wund (As tok ...

Wand Tuan wand puate: Yumbo yumbo buagi raqe wund (As tok ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

kimem [kimem] n his father's parents, paternal grandparents, his uncle (See also<br />

mem); tumbuna long sait bilong papa, bubu<br />

kimem uny n younger brother’s wife, sister-in-law; meri bilong liklik brata,<br />

bikpela susa bilong meri<br />

kime ombri n nose ornament made of a reddish sea shell which used to be worn<br />

through a hole in the septum of the nose. They used to bring shells from the ocean<br />

to make spoons and nose decorations.<br />

Yabe kime ombri kime pe mirighi ye. Long ago men wore a nose ornament<br />

through a hole in the nose.<br />

kimereg [kimereg] n thunder; klaut i pairap<br />

Gh: wuye uriag<br />

Kimereg naghe. It thunders.<br />

kimbi [kimbi] n feather]; gras bilong pisin<br />

Gh: kimbi [kimbi]; H: wapi mur; So: wapi iny<br />

kin [kin] part which, used in a relative clause (See also ni kin)<br />

Mame nge kew kin. The knife which I gave you.<br />

kin kin: separate; bilong ol bilong ol<br />

kine n his in-laws (See also yine); tambu papa na mama<br />

kinne [kin ne] alone (See also kin); em yet<br />

Ni kinne no. He went alone.<br />

kinyam [kinyam] n his or her aunt, father's sister(See also bobo); susa bilong papa<br />

kinye [kinye] n centre of any fibrous plant; namel bilong samting<br />

Gh: tinye<br />

njoqu kinye: centre of the black palm<br />

kinyimi n her brother; brata bilong meri<br />

Gh: nganj

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!