MaquetaciÛn 1 - Crónicas de la Emigración
MaquetaciÛn 1 - Crónicas de la Emigración
MaquetaciÛn 1 - Crónicas de la Emigración
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
omántica, levárona a aceptar a proposta <strong>de</strong> casamento.<br />
A boda celebrouse en Madrid, o 19 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong><br />
1887, a partir <strong>de</strong>sta data convírtese oficialmente en<br />
Sofía Lustos<strong>la</strong>wska, súbdita do Zar <strong>de</strong> todas as<br />
Rusias. O seu casamento fortuito a levará a percorrer<br />
media Europa. Ós poucos meses viaxa co<br />
seu marido até Polonia, on<strong>de</strong> a súa familia ten un<br />
extenso <strong>la</strong>tifundio ó bor<strong>de</strong> do río Narew. Tras coñecer<br />
a súa familia política en Drozdowo, on<strong>de</strong> permanece<br />
varios meses, trasládase a Tartu (Estonia), alí<br />
nace a súa primeira fil<strong>la</strong>. Despois fixará a súa resi<strong>de</strong>ncia<br />
en Moscú, e nace a súa segunda fil<strong>la</strong>.<br />
Vivirá en Londres, até que se radica en<br />
Kazán, cida<strong>de</strong> da Tartaria rusa. Nesta cida<strong>de</strong><br />
ten a súa terceira fil<strong>la</strong>.<br />
Na lonxana Rusia chea <strong>de</strong> me<strong>la</strong>ncolía escribe<br />
en 1894 a nove<strong>la</strong> titu<strong>la</strong>da "El doctor Wolski"<br />
posteriormente en poesía "Fugaces" (1898). En<br />
1903 escribe "Sobre el Valga he<strong>la</strong>do". Estos serían<br />
os primeiros libros da súa producción literaria, na fría e<br />
conflictiva Rusia <strong>de</strong> fins <strong>de</strong> século.<br />
Coa morte da súa primeira fil<strong>la</strong>, Sofia sumerxiuse nunha profunda<br />
<strong>de</strong>presión, que a leva a tras<strong>la</strong>darse a Galicia. En 1896<br />
radícase en Mera, -Oleiros- nunha casa coñecida como <strong>de</strong><br />
"Casilda", alí permaneceu casi dous anos. A súa permanencia<br />
en Mera, a aproveita para contactar con outras persoalida<strong>de</strong>s,<br />
que por aqueles anos veraneaban nas praias <strong>de</strong> Oleiros. É <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>stacar a súa amiza<strong>de</strong> con Doña Emilia Pardo Bazán, á que<br />
visitaba no seu Pazo <strong>de</strong> Meirás. Tamén frecuentaba a Filomena<br />
Dato en Moruxo, ou a Fanny Garrido no Pazo <strong>de</strong> Lóngora.<br />
Quizais o máis <strong>de</strong>stacado das súas re<strong>la</strong>cións coa intelectualida<strong>de</strong><br />
galega prodúcese coa súa participación nas tertulias da<br />
Librería Regional, <strong>de</strong> Eugenio Aldao. As famosas reunións<br />
tamén chamadas as tertulias da "Cova Céltica" estaban compostas<br />
polos intelectuais nacionalistas daque<strong>la</strong> época. Entre os<br />
máis distinguidos po<strong>de</strong>mos nomear a Manuel Murguía, Sofía<br />
Casanova, a que se entregara <strong>de</strong> cheo á causa po<strong>la</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />
po<strong>la</strong>ca, sentíase atraída po<strong>la</strong>s reivindicacións dos rexionalistas<br />
galegos. Polonia e Galicia tiñan problemas comúns a<br />
resolver, a súa i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>, o seu idioma, etc. Tanto e<strong>la</strong> como<br />
Lutos<strong>la</strong>wski, sintonizaron rápidamente cos integrantes <strong>de</strong>sta<br />
tertulia coruñesa. A pesar da súa simpatía polos rexionalistas<br />
Sofia non poido realizar unha obra importante en galego, a<br />
maior parte dos seus traballos foron en lingua castelán.<br />
Mentras Sofía e o seu marido residiron en Mera, a súa casa<br />
convertiuse en lugar <strong>de</strong> encontro <strong>de</strong> distinguidos visitantes<br />
Mulleres da emigración<br />
75