JORGE LUIS BORGES - Textos on line
JORGE LUIS BORGES - Textos on line
JORGE LUIS BORGES - Textos on line
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
cosas están en este libro, que se limita a referirlas c<strong>on</strong> la imparcialidad del destino, no a c<strong>on</strong>denarlas o a<br />
alabarlas.<br />
La obra data del siglo trece. Es anónima, pero no faltan germanistas que la atribuyen al gran historiador y<br />
retórico Snorri Sturlus<strong>on</strong>. Es una saga. Esto quiere decir que antes de ser escrita fue oral. La heredar<strong>on</strong>, la<br />
repitier<strong>on</strong> y la prosiguier<strong>on</strong> muchas generaci<strong>on</strong>es de narradores. Es innegable que los hechos no ocurrier<strong>on</strong><br />
precisamente así; es innegable que de manera menos dramática y menos sentenciosa ocurrier<strong>on</strong><br />
sustancialmente así.<br />
Esta crónica medieval se deja leer como una novela.<br />
*LAS KENNINGAR 102<br />
***<br />
Una de las más frías aberraci<strong>on</strong>es que las historias literarias registran, s<strong>on</strong> las menci<strong>on</strong>es enigmáticas o<br />
kenningar de la poesía de Islandia. Cundier<strong>on</strong> hacia el año 100: tiempo en que los thulir o rapsodas<br />
repetidores anónimos fuer<strong>on</strong> desposeídos por los escaldos, poetas de intención pers<strong>on</strong>al. Es común<br />
atribuirlas a decadencia; pero ese depresivo dictamen, válido o no, corresp<strong>on</strong>de a la solución del problema,<br />
no a su planteo. Bástenos rec<strong>on</strong>ocer por ahora que fuer<strong>on</strong> el primer deliberado goce verbal de una literatura<br />
instintiva.<br />
Empiezo por el más insidioso de los ejemplos: un verso de los muchos interpolados en la Saga de Grettir.<br />
El héroe mató al hijo de Mak;<br />
Hubo tempestad de espadas y alimento de cuervos.<br />
En tan ilustre línea, la buena c<strong>on</strong>traposición de las dos metáforas -tumultuosa la una, cruel y detenida la<br />
otra- engaña ventajosamente al lector, permitiéndole sup<strong>on</strong>er que se trata de una sola fuerte intuición de un<br />
combate y su resto. Otra es la desairada verdad. Alimento de cuervos -c<strong>on</strong>fesémoslo de una vez- es uno de<br />
los prefijados sinónimos de cadáver-, así como tempestad de espadas lo es de batalla. Esas equivalencias<br />
eran precisamente las kenningar. Retenerlas y aplicarlas sin repetirse, era el ansioso ideal de esos primitivos<br />
hombres de letras. En buena cantidad, permitían salvar las dificultades de una métrica rigurosa, muy<br />
exigente de aliteración y rima interior. Su empleo disp<strong>on</strong>ible, incoherente, puede observarse en estas líneas:<br />
El aniquilador de la estirpe de los gigantes<br />
Quebró al fuerte bis<strong>on</strong>te de la pradera de la gaviota.<br />
Así las dioses, mienntras el guardián de la campana se lamentaba,<br />
Destrozar<strong>on</strong> el balcón de la ribera.<br />
De poco le valió el rey de los griegos<br />
Al caballo que corre por arrecifes.<br />
El aniquilador de las crías de los gigantes es el rojizo Thor. El guardián de la campana es un ministro de la<br />
nueva fe, según su atributo. El rey de los griegos es Jesucristo, por la distraída razón de que ése es uno de<br />
los nombres del emperador de C<strong>on</strong>stantinopla y de que Jesucristo no es menos. El bis<strong>on</strong>te del prado de la<br />
gaviota, el halcón de la ribera y el caballo que corre por arrecifes no s<strong>on</strong> tres animales anómalos, sino una<br />
sola nave maltrecha. De esas penosas ecuaci<strong>on</strong>es sintácticas la primera es de segundo grado, puesto que<br />
la pradera de la gaviota ya es un nombre del mar... Desatados esos nudos parciales, dejo al lector la<br />
clarificación total de las líneas, un poco décevante por cierto. La Saga de Njal las p<strong>on</strong>e en la boca plutónica<br />
de Steinvora, madre de Ref el escaldo, que narra acto c<strong>on</strong>tinuo en lúcida prosa cómo el tremendo Thor lo<br />
quiso pelear a Jesús, y éste no se animó. Niedner, el germanista, venera lo «humano-c<strong>on</strong>tradictorio» de<br />
esas figuras y las prop<strong>on</strong>e al interés «de nuestra moderna poesía, ansiosa de valores de realidad».<br />
Otro ejemplo, unos versos de Egil Skalagrímss<strong>on</strong>:<br />
102 1933; en Historia de la Eternidad, 1936