Soins liés à la grossesse, à l'accouchement et à la ... - Périnatalité
Soins liés à la grossesse, à l'accouchement et à la ... - Périnatalité
Soins liés à la grossesse, à l'accouchement et à la ... - Périnatalité
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
GLOSSAIRE ET ACRONYMES<br />
Glossaire<br />
PREMIÈRE APPRÉCIATION<br />
Appréciation clinique rapide de l’état<br />
de santé de <strong>la</strong> femme ou de son<br />
enfant, dès le premier contact avec<br />
le prestataire ou service de soins, qui<br />
perm<strong>et</strong> d’évaluer si des soins d’urgence<br />
sont nécessaires.<br />
PRÉOCCUPATION<br />
Inquiétude ou angoisse que <strong>la</strong> patiente<br />
peut ressentir pour elle même ou son/<br />
ses bébé(s).<br />
PRISE EN CHARGE INTÉGRÉE<br />
Procédé consistant <strong>à</strong> soigner <strong>la</strong> femme<br />
pendant <strong>la</strong> <strong>grossesse</strong>, l’accouchement<br />
<strong>et</strong> le post-partum, de même que le<br />
nouveau-né, <strong>et</strong> qui consiste <strong>à</strong> prendre<br />
en considération tous les éléments<br />
nécessaires ; c’est <strong>à</strong> dire <strong>à</strong> veiller <strong>à</strong><br />
ce qu’ils restent en bonne santé, <strong>à</strong><br />
prévenir, détecter <strong>et</strong> prendre en charge<br />
les complications, en tenant compte de<br />
l’environnement de <strong>la</strong> patiente <strong>et</strong> de ce<br />
qu’elle souhaite.<br />
RECOMMANDATION<br />
Conseil. Instruction <strong>à</strong> suivre.<br />
RÉEVALUATION<br />
Dans le présent guide, nouvel examen<br />
de <strong>la</strong> femme ou de l’enfant portant sur<br />
les signes d’une ma<strong>la</strong>die ou affection<br />
spécifique, destiné <strong>à</strong> voir si son état<br />
s’améliore.<br />
SIGNE CLINIQUE<br />
Dans le présent guide, manifestation<br />
physique d’une pathologie que l’agent<br />
de santé relève par une inspection,<br />
une auscultation, une palpation ou une<br />
mesure. Exemples de signes cliniques :<br />
saignement, convulsions, hypertension,<br />
anémie, respiration précipitée.<br />
SIGNES DE DANGER<br />
Terme utilisé pour expliquer <strong>à</strong> <strong>la</strong><br />
patiente quels signes révèlent des<br />
affections menaçant son pronostic vital<br />
<strong>et</strong> autres affections graves qui exigent<br />
une intervention immédiate.<br />
SIGNES D’URGENCE<br />
Signes révé<strong>la</strong>nt des affections qui<br />
menacent le pronostic vital <strong>et</strong> exigent<br />
une intervention immédiate.<br />
SIGNES PRIORITAIRES<br />
Signes cliniques d’affections graves<br />
exigeant des interventions le plus<br />
rapidement possible, avant qu’elles ne<br />
menacent le pronostic vital.<br />
SOINS DE SANTÉ PRIMAIRES*<br />
<strong>Soins</strong> de santé essentiels accessibles <strong>à</strong><br />
un coût que le pays <strong>et</strong> <strong>la</strong> communauté<br />
puissent assumer <strong>et</strong> fondés sur des<br />
méthodes pratiques, scientifiquement<br />
va<strong>la</strong>bles <strong>et</strong> socialement acceptables.<br />
(Parmi les activités essentielles figurent<br />
<strong>la</strong> santé maternelle <strong>et</strong> infantile, y<br />
compris <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification familiale ; <strong>la</strong><br />
vaccination ; le traitement approprié<br />
des ma<strong>la</strong>dies <strong>et</strong> lésions courantes ;<br />
<strong>et</strong> <strong>la</strong> fourniture de médicaments<br />
essentiels).<br />
SOINS DE SANTÉ SECONDAIRES*<br />
<strong>Soins</strong> plus spécialisés que les<br />
soins dispensés <strong>à</strong> l’échelon le plus<br />
périphérique ; il s’agit par exemple<br />
de diagnostic radiographique, de<br />
chirurgie générale, de soins aux<br />
femmes souffrant de complications<br />
de <strong>la</strong> <strong>grossesse</strong> ou de l’accouchement<br />
<strong>et</strong> de diagnostic <strong>et</strong> de traitement des<br />
ma<strong>la</strong>dies peu fréquentes <strong>et</strong> graves.<br />
(Ce type de soins est dispensé par<br />
une personne qualifiée dans des<br />
institutions comme les hôpitaux de<br />
district ou de province.)<br />
SOINS NÉONATALS<br />
<strong>Soins</strong> dispensés <strong>à</strong> l’enfant après <strong>la</strong><br />
naissance. Pour les besoins du présent<br />
guide, jusqu’<strong>à</strong> 2 semaines.<br />
SOINS POSTPARTUM<br />
<strong>Soins</strong> dispensés <strong>à</strong> <strong>la</strong> mère dans le<br />
post-partum après délivrance, <strong>et</strong><br />
jusqu’<strong>à</strong> 42 jours après l’accouchement.<br />
SOINS PRÉNATALS<br />
<strong>Soins</strong> dispensés <strong>à</strong> <strong>la</strong> femme enceinte<br />
<strong>et</strong> au fo<strong>et</strong>us.<br />
STABLE<br />
Qui reste identique, ne s’aggrave pas.<br />
SURVEILLANCE<br />
Mesure des signes vitaux ou<br />
observation des signes de danger<br />
fréquemment renouvelée.<br />
SURVEILLANCE CONTINUE<br />
Présence continue auprès d’une<br />
femme en travail <strong>et</strong> observation<br />
ininterrompue<br />
SYMPTÔME<br />
Dans le présent guide, problème de<br />
santé indiqué par une patiente, tel<br />
qu’une douleur ou des céphalées.<br />
TRAVAIL<br />
Dans le présent guide, période<br />
s’écou<strong>la</strong>nt entre l’apparition de<br />
contractions régulières <strong>et</strong> <strong>la</strong> délivrance<br />
complète.<br />
TRÈS PETIT BÉBÉ<br />
Enfant dont le poids de naissance est<br />
inférieur <strong>à</strong> 1500 g.<br />
TRIMESTRE DE GROSSESSE<br />
Voir Age gestationnel<br />
* Définition officielle de l’OMS.<br />
Les définitions de l’OMS ont été<br />
utilisées lorsque c’était possible mais,<br />
pour les besoins du présent guide,<br />
elles ont parfois été modifiées lorsque<br />
c’était nécessaire pour être mieux<br />
adaptées aux soins cliniques (les<br />
raisons justifiant les modifications sont<br />
indiquées). Pour les affections pour<br />
lesquelles il n’existe pas de définition<br />
de l’OMS, des termes fonctionnels sont<br />
proposés, l<strong>à</strong> encore uniquement pour<br />
les besoins du présent guide.