01.03.2013 Views

Soins liés à la grossesse, à l'accouchement et à la ... - Périnatalité

Soins liés à la grossesse, à l'accouchement et à la ... - Périnatalité

Soins liés à la grossesse, à l'accouchement et à la ... - Périnatalité

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SOINS À DISPENSER PENDANT LE TRAVAIL, L’ACCOUCHEMENT ET LE POST-PARTUM IMMÉDIAT<br />

SOINS MATERNELS ET NÉONATALS À DISPENSER PENDANT L’HEURE QUI SUIT LA DÉLIVRANCE<br />

Utiliser le tableau ci-après pour les soins <strong>à</strong> dispenser <strong>à</strong> <strong>la</strong> mère <strong>et</strong> <strong>à</strong> l’enfant pendant l’heure qui suit <strong>la</strong> délivrance complète.<br />

SURVEILLERLAMÈRETOUTESLES 15 MINUTES: SURVEILLER LE BÉBÉ TOUTES LES 15 MINUTES:<br />

■ qu’elle ne présente pas de signe d’urgence, <strong>à</strong> l’aide du chapitre ERPCI B3–B7 ;<br />

■ que l’utérus est ferme <strong>et</strong> rond <strong>à</strong> <strong>la</strong> palpation.<br />

■ Noter les observations, traitements <strong>et</strong> les gestes pratiqués sur <strong>la</strong> Fiche de travail <strong>et</strong> le partogramme N4–N6.<br />

■ Les garder dans <strong>la</strong> salle d’accouchements – ne pas les séparer.<br />

■ Ne jamais <strong>la</strong>isser <strong>la</strong> mère <strong>et</strong> le nouveau-né seuls.<br />

DISPENSER LES SOINS MATERNELS ET NÉONATALS<br />

SOINS MATERNELS<br />

■ Apprécier <strong>la</strong> quantité de sang perdu.<br />

■ Encourager <strong>la</strong> patiente <strong>à</strong> manger <strong>et</strong> <strong>à</strong> boire.<br />

■ Demander <strong>à</strong> <strong>la</strong> personne qui l’accompagne de rester auprès d’elle.<br />

■ Encourager <strong>la</strong> patiente <strong>à</strong> uriner.<br />

SOINS NEONATALS<br />

■ Essuyer les yeux.<br />

■ Appliquer un antimicrobien dans l’heure qui suit <strong>la</strong> naissance :<br />

soit des gouttes de nitrate d’argent <strong>à</strong> 1 %, soit des gouttes de polyvidone iodée <strong>à</strong> 2,5 %, soit<br />

encore une pommade <strong>à</strong> <strong>la</strong> tétracycline <strong>à</strong> 1 %.<br />

■ NE PAS enlever l’antimicrobien en n<strong>et</strong>toyant les yeux.<br />

■ Essuyer l’enfant <strong>à</strong> l’aide d’un linge mouillé pour r<strong>et</strong>irer le sang ou le méconium s’il y en a, puis le<br />

sécher.<br />

■ NE PAS r<strong>et</strong>irer le vernix, NI donner de bain <strong>à</strong> l’enfant.<br />

■ Continuer <strong>à</strong> le tenir au chaud, peau contre peau avec sa mère.<br />

■ Encourager <strong>la</strong> mère <strong>à</strong> m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce l’al<strong>la</strong>itement dès que l’enfant semble prêt. Lui proposer de<br />

l’aider.<br />

■ NE donner NI tétines artificielles, NI aliments de préparation <strong>à</strong> l’al<strong>la</strong>itement au nouveau-né : ni<br />

eau, ni eau sucrée, ni aliments locaux.<br />

■ Examiner <strong>la</strong> mère <strong>et</strong> l’enfant une heure après <strong>la</strong> délivrance. Pour ce faire, se reporter <strong>à</strong> Évaluer <strong>la</strong><br />

mère après l’accouchement D21 <strong>et</strong> Examiner le nouveau-né J2–J8 .<br />

■ Respiration : noter un geignement expiratoire, un tirage intercostal ou une respiration précipitée J2 .<br />

■ Chaleur : vérifier s’il n’a pas les pieds froids J2 .<br />

INTERVENTIONS, SI NÉCESSAIRE<br />

■ Si <strong>la</strong> protection hygiénique est souillée en moins de 5 minutes, ou s’il y a un écoulement continu<br />

de sang, prendre en charge comme indiqué D22 .<br />

■ Si l’utérus est souple, prendre en charge comme indiqué B10 .<br />

■ Si le saignement provient d’une déchirure périnéale, réparer si nécessaire B12 ou évacuer vers<br />

l’hôpital B17 .<br />

■ Si l’enfant a du mal <strong>à</strong> respirer — geignement expiratoire, tirage intercostal ou respiration précipitée,<br />

l’examiner comme indiqué J2–J8 .<br />

■ S’il a les pieds froids ou s’il est séparé de sa mère :<br />

veiller <strong>à</strong> ce que <strong>la</strong> pièce soit chaude ; couvrir <strong>la</strong> mère <strong>et</strong> l’enfant avec une couverture ;<br />

évaluer <strong>à</strong> nouveau une heure plus tard ; si l’enfant a toujours les pieds froids, prendre sa température<br />

; si elle est inférieure <strong>à</strong> 36,5°C, le prendre en charge comme indiqué K9 .<br />

■ Si elle ne peut m<strong>et</strong>tre l’al<strong>la</strong>itement en p<strong>la</strong>ce (elle souffre de complications) :<br />

prévoir une autre méthode d’alimentation K5–K6 ;<br />

Si <strong>la</strong> mère est séropositive pour le VIH <strong>et</strong> choisit une alimentation de substitution, nourrir<br />

l’enfant en conséquence G8 .<br />

■ Si l’enfant est mort-né ou s’il est décédé, dispenser des soins de soutien <strong>à</strong> <strong>la</strong> mère <strong>et</strong> <strong>à</strong> <strong>la</strong> famille D24.<br />

■ Evacuer immédiatement <strong>la</strong> patiente vers l’hôpital si elle présentait des complications sévères <strong>à</strong><br />

son admission ou si de telles complications sont survenues pendant l’accouchement, mais que le<br />

travail était avancé.<br />

<strong>Soins</strong> maternels <strong>et</strong> néonatals <strong>à</strong> dispenser pendant l’heure qui suit <strong>la</strong> délivrance<br />

D19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!