06.03.2015 Views

Humanizmus, religio, identitástudat - MEK - Országos Széchényi ...

Humanizmus, religio, identitástudat - MEK - Országos Széchényi ...

Humanizmus, religio, identitástudat - MEK - Országos Széchényi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ahhoz pedig, hogy valamiféle közösségtudat megképződhessék, elengedhetetlen<br />

feltétel az olvasás, ahogy erre már az „elképzelt közösségek” (imagined<br />

communities) fogalmát kidolgozó Benedict Anderson is felhívta a figyelmet.<br />

Megállapította, hogy az anyanyelvű írásbeliség elterjedése, a könyvek<br />

megsokszorozódása tette képessé az embereket arra, hogy akár egy olyan<br />

nagy közösség tagjaként is értelmezni tudják magukat, mint amilyen a nemzet,<br />

anélkül, hogy ismernék a legtöbb tagját. Adrian Hastings – ezzel az alapfeltétellel<br />

teljesen egyetértve – azt kifogásolja Anderson interpretációjában,<br />

hogy ha a szerző elismeri, hogy már a 16. században is erőteljesen megugrott<br />

a könyvek száma, akkor miért csak a 18. század végétől veszi komolyan ennek<br />

a „nyomtatás-kapitalizmus”-nak (print capitalism) az „elképzelt” nemzeti<br />

közösségek kialakulására tett hatását. Ezért Hastings szerint ebben az önidentifikációs<br />

folyamatban a nyomda szerepének figyelembevételét a 16. századig<br />

kell előrehozni. Sőt ő a nyomtatott könyvek elterjedését megelőző szóbeli<br />

kultúrát, például az anyanyelvű liturgiát is igen fontosnak tartja: a nemzeti<br />

közösség képzete sokkal hamarabb alakulhatott ki a protestánsok, mint<br />

a katolikusok körében, ahol a latin volt a liturgia nyelve. Megvolt tehát a késő<br />

középkori, például angol nyelvi, vallási és kulturális hagyományban is ez a<br />

koncepció, de a hatása a reformáció után vált sokkal intenzívebbé, a bibliai<br />

tudás protestantizmus általi erőteljes elterjesztését követően. Így lett az anyanyelvű<br />

Biblia az egyes nemzetek mint „elképzelt közösségek” számára „elsődleges<br />

szövegkönyvvé”: Izráel lett a mintája és tükre a nemzeti önformálásnak<br />

és önképnek, annak modellje, hogy mit jelent nemzetnek lenni. Éppen<br />

ezért a bibliai szövegekkel kevésbé találkozó katolikus társadalmakban a<br />

nemzeti mivoltról alkotott explicit véleményt sokkal később fogalmazták meg<br />

az átlagemberek. Legalábbis Angliában a szó jelenléte és a mögötte lévő idea<br />

sokkal tudatosabb volt – a 16. század végétől bizonyosan, de legvalószínűbb,<br />

hogy a 14. századtól. Hastings ugyan jelzi, hogy mindez nem azt jelenti, hogy<br />

már ekkor angol nemzetről beszélhetünk abban az értelemben, ahogy ma<br />

értjük a terminust, de azért a fogalom gyakori használata azt mutatja, hogy<br />

ők nemzetnek gondolták magukat. 5<br />

Richard Helgerson is úgy véli, hogy már a reformációtól kezdve releváns<br />

Anderson szempontja, hiszen John Foxe és más apokaliptikus szerzők számára<br />

a láthatatlan egyház ilyen „elképzelt közösség” volt. Ennek tagjai ugyanis<br />

olvasók, akik más olvasók ezreinek láthatatlan közösségében helyezik el<br />

magukat, különösen azokkal egy csoportban, akik ugyanazon a nyelven találkoznak<br />

az igével. Vagyis – mint a nemzet – az ő közösségük sem azonosítható<br />

teljesen az állammal. 6 E kérdéskör fontos magyar nyelvű, Péter Katalin<br />

által írott tanulmányában az az egyik legfőbb, kutatási irányt kijelölő kérdés,<br />

hogy a 16–17. században Hungaria valamennyi népének tagjaiból, vagy csu-<br />

5<br />

ANDERSON, Elképzelt…, i. m., 41–51. L. HASTINGS, The Construction…, i. m.,<br />

1–34, különösen: 3, 6, 18–19, 22–23.<br />

6<br />

Richard HELGERSON, Forms of Nationhood: The Elizabethan Writing of England,<br />

Chicago, University of Chicago Press, 1992, 266.<br />

192

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!