08.05.2013 Views

A construção de um projeto de educação bilíngue para

A construção de um projeto de educação bilíngue para

A construção de um projeto de educação bilíngue para

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cabe salientar que os títulos acadêmicos apesar <strong>de</strong> garantirem <strong>um</strong>a competência <strong>de</strong><br />

direito aos professores po<strong>de</strong>m correspon<strong>de</strong>r ou não a <strong>um</strong>a competência <strong>de</strong> fato. Não<br />

queremos aqui nos empenhar em negar o conhecimento experiencial como forma legítima<br />

<strong>de</strong> conhecimento, longe disso, o que está em questão é visl<strong>um</strong>brar que diferentes tipos e<br />

vol<strong>um</strong>es <strong>de</strong> capitais valorizados e legitimados <strong>de</strong> forma diferenciada pela socieda<strong>de</strong><br />

estavam em jogo no início da década <strong>de</strong> 1980 no INES.<br />

Porém, na gestão <strong>de</strong> Lenita <strong>de</strong> Oliveira Vianna (1985-1990), no ano <strong>de</strong> 1988, o<br />

clima institucional ficou novamente agitado em ocasião das reflexões que suce<strong>de</strong>ram ao 2º<br />

Encontro <strong>de</strong> Alfabetizadores <strong>de</strong> Deficientes Auditivos que tinha o objetivo <strong>de</strong> tentar<br />

aproximar a discussão do ensino do INES a <strong>um</strong>a visão que estava em voga na <strong>educação</strong><br />

geral: a Epistemologia Genética <strong>de</strong> Piaget e <strong>de</strong> seus seguidores como Emília Ferreiro e Ana<br />

Teberosky.<br />

O objetivo do seminário promovido pelo INES, referido acima, era suscitar<br />

reflexões do corpo docente a respeito dos processos cognitivos subjacentes à aquisição da<br />

escrita pelo aluno ouvinte e <strong>de</strong> que maneira esses conhecimentos po<strong>de</strong>riam ser <strong>de</strong>slocados<br />

<strong>para</strong> o universo <strong>de</strong> aprendizagem da leitura/escrita dos surdos.<br />

A <strong>de</strong>speito <strong>de</strong>ssas reflexões, o corpo docente da instituição já dava mostras <strong>de</strong> que<br />

já não existia mais <strong>um</strong> consenso na adoção dos métodos estritamente orais. Ainda que o<br />

Método <strong>de</strong> Perdoncini 73 , <strong>um</strong> método oral, fosse fortemente <strong>de</strong>fendido por <strong>um</strong> grupo restrito<br />

<strong>de</strong> professores, a Comunicação Total já começava a ganhar a<strong>de</strong>ptos, principalmente no<br />

setor da <strong>educação</strong> infantil, e a língua <strong>de</strong> sinais era admitida ainda que vista como <strong>um</strong><br />

recurso, ao lado das técnicas <strong>de</strong> oralização, como meio <strong>de</strong> viabilizar a comunicação entre<br />

os alunos e professores.<br />

Em 1989, com a realização da pesquisa PAE (retratada <strong>de</strong> <strong>um</strong>a forma mais<br />

abrangente no capítulo 3), a Comunicação Total ganha mais vulto na instituição e com ela<br />

o referencial teórico piagetiano, aproximando epistemologicamente a <strong>educação</strong> especial da<br />

<strong>educação</strong> geral.<br />

E quando as reflexões do corpo docente estavam começando a se encaminhar <strong>para</strong><br />

<strong>um</strong> questionamento maior em relação aos métodos orais, principalmente por consequência<br />

da pesquisa citada acima, que permitiu a entrada oficial da língua <strong>de</strong> sinais no cenário<br />

73 O Método <strong>de</strong> Perdoncini foi criado por Guy Perdoncini, <strong>de</strong> nacionalida<strong>de</strong> francesa. Complementando o<br />

Organograma da Linguagem, o qual é <strong>um</strong>a estratégia <strong>de</strong> sequência lógica básica da língua, que leva o<br />

<strong>de</strong>ficiente auditivo a <strong>um</strong>a estruturação do pensamento, até chegar à emissão da ca<strong>de</strong>ia falada. Esse método foi<br />

sistematizado em Língua Portuguesa pela professora e linguista Álpia Ferreira Couto (NASCIMENTO, 1989,<br />

p. 76).<br />

101

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!