08.05.2013 Views

A construção de um projeto de educação bilíngue para

A construção de um projeto de educação bilíngue para

A construção de um projeto de educação bilíngue para

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mas, ainda que as pesquisas das fontes doc<strong>um</strong>entais das instituições escolares<br />

suscitem a crítica do pesquisador, o seu raciocínio analítico e as relações entre o passado e<br />

o presente,<br />

(...) se faz necessário que elas mesmas sejam consi<strong>de</strong>radas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sua<br />

história e em <strong>um</strong> contexto mais amplo, pois a compreensão da história<br />

das instituições escolares guarda <strong>um</strong>a profunda inter-relação com a<br />

história do contexto no qual tais instituições se situam (I<strong>de</strong>m, p.38)<br />

Justamente com a intenção <strong>de</strong> se consi<strong>de</strong>rar o âmbito subjetivo da experiência<br />

h<strong>um</strong>ana e procurar conhecer a “[...] visão e versão que dimanam do interior e do mais<br />

profundo da experiência dos atores sociais” (LOZANO, 2006, p.16) é que julgamos ter<br />

sido a<strong>de</strong>quada aos objetivos da pesquisa utilizar a metodologia da história oral <strong>para</strong><br />

alcançar esse fim: <strong>de</strong>svelar as representações históricas, sociais, culturais e políticas dos<br />

agentes sociais que foram responsáveis pelo movimento em prol <strong>de</strong> transformação da<br />

filosofia educacional vigente no INES, além dos agentes que, ao contrário, se<br />

antagonizavam a esta filosofia.<br />

Assim, a história oral enfatiza “[...] fenômenos e eventos que permitam, através da<br />

oralida<strong>de</strong>, oferecer interpretações qualitativas <strong>de</strong> processos histórico-sociais” (I<strong>de</strong>m<br />

ibi<strong>de</strong>m).<br />

Não obstante a aposta no método da história oral visando ao exame histórico da<br />

pesquisa, reconhecemos as limitações <strong>de</strong>sse método historiográfico:<br />

Isso é em gran<strong>de</strong> parte compreensível não só porque ainda não existe <strong>um</strong><br />

corpus abundante e significativo <strong>de</strong> trabalho historiográfico com base na<br />

<strong>construção</strong> e no emprego <strong>de</strong> fontes orais, mas também, e é esse o motivo<br />

mais com<strong>um</strong>, por causa da natureza da matéria-prima utilizada por esse<br />

tipo <strong>de</strong> historiador: a oralida<strong>de</strong> vertida em <strong>de</strong>poimentos e tradições,<br />

relatos e histórias <strong>de</strong> vida, narrações, recordações, memória e<br />

esquecimentos, etc., todos esses rotulados como elementos subjetivos <strong>de</strong><br />

difícil manejo científico. (I<strong>de</strong>m, p.18).<br />

Como forma <strong>de</strong> a história oral ter se convertido em <strong>um</strong>a metodologia segura <strong>para</strong><br />

analisar, interpretar e situar historicamente os <strong>de</strong>poimentos e as evidências orais, a mesma<br />

foi complementada com outras fontes doc<strong>um</strong>entais explicitando sua perspectiva teórico-<br />

metodológica <strong>de</strong> análise histórica, além <strong>de</strong> dialogar com outras disciplinas (I<strong>de</strong>m, 2006).<br />

A entrevista <strong>de</strong>ntro da perspectiva da metodologia da história oral significa <strong>para</strong> o<br />

pesquisador muito mais do que <strong>um</strong>a simples técnica, mas, como preconiza Bourdieu<br />

(1997), <strong>um</strong>a forma <strong>de</strong> se compreen<strong>de</strong>r a relação entre a trajetória dos <strong>de</strong>poentes, e a<br />

estrutura dos espaços por on<strong>de</strong> ele circula ou circulou, e o macro-sistema no qual esses<br />

agentes se inserem.<br />

44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!