29.08.2016 Views

Critica-Textual-do-Novo-Testamento

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

O TEXTO IMPRESSO • 129<br />

levasse cerca de 20 anos até ser definitivamente substituí<strong>do</strong> pelo texto<br />

crítico nas principais sociedades bíblicas da Europa.<br />

Bernhard Weiss (1827-1918), teólogo alemão, publicou entre 1894<br />

e 1900, em Leipzig, sua edição crítica <strong>do</strong> NT grego em três volumes.<br />

Como professor de exegese neotestamentária, operou principalmente<br />

com base nas chamadas evidências internas para a escolha das<br />

variantes e, apesar disso, seu texto mostrou-se notavelmente similar<br />

ao de Westcott e Hort. Em primeiro lugar, procurou conhecer<br />

detalhadamente os problemas teológicos e literários <strong>do</strong> NT e a seguir<br />

passou a escolher as variantes que pareciam mais apropriadas ao estilo<br />

e à teologia de cada autor sagra<strong>do</strong>, as que pareciam harmonizar-se<br />

melhor com o intuito geral <strong>do</strong> texto. Ao assim fazer, pôde avaliar<br />

cada um <strong>do</strong>s principais mss. gregos <strong>do</strong> NT em relação aos diversos<br />

tipos de erros que catalogou e como resulta<strong>do</strong> também concluiu que<br />

o Códice Vaticano é o que mais se aproxima <strong>do</strong>s originais. Dessa<br />

forma, a importância de sua obra está em demonstrar que a<br />

meto<strong>do</strong>logia subjetiva confirma os resulta<strong>do</strong>s de méto<strong>do</strong>s mais<br />

objetivos, como a comparação de mss., na reconstituição de um texto.<br />

EberhardNestle (1851-1913), professor em Maulbronn, lançou em<br />

1898 a primeira edição de seu Novum Testamentum Graece, que não<br />

apresentava um texto propriamente novo, mas havia si<strong>do</strong> elabora<strong>do</strong><br />

para fins práticos, com base nas edições de Tischen<strong>do</strong>rf e Westcott e<br />

Hort. Quan<strong>do</strong> o texto de ambas as edições divergia, a edição de Weiss<br />

era consultada. E assim foi tomada a maioria das decisões: a<br />

concordância entre duas edições determinava o texto, enquanto a<br />

variante divergente tinha lugar no aparato, juntamente com uma série<br />

de símbolos que permitiam ao leitor a reconstrução exata <strong>do</strong>s textos<br />

das edições usadas. Quanto às evidências textuais, o aparato era<br />

bastante limita<strong>do</strong>, uma vez que dedicava apenas uma ou duas linhas<br />

para as variantes <strong>do</strong> Códice Beza. Em vez de ser tida como muito<br />

elementar, porém, a edição fora preparada justamente para fins<br />

utilitários e apenas sintetizava os resulta<strong>do</strong>s das pesquisas textuais <strong>do</strong><br />

século xix. Deixava de la<strong>do</strong> os extremos de Tischen<strong>do</strong>rf (com sua<br />

preferência pelo Códice Sinaítico) e de Westcott e Hort (que haviam<br />

preferi<strong>do</strong> o Códice Vaticano), especialmente quan<strong>do</strong> o texto de Weiss

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!