29.08.2016 Views

Critica-Textual-do-Novo-Testamento

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

136 • CRÍTICA TEXTUAL DO NOVO TESTAMENTO<br />

Jerusalém, <strong>do</strong>s padres <strong>do</strong>minicanos.<br />

José M. Bover (1877-1954), professor de Teologia Bíblica em<br />

Barcelona, publicou em 1943 seu No vi Testamenti Biblia Graeca et<br />

Latina, a última edição crítica católica que merece destaque.67 Depois<br />

de ter coleciona<strong>do</strong> e avalia<strong>do</strong> evidências textuais durante cerca de dez<br />

anos, elaborou um texto eclético com base principalmente nas edições<br />

de Tischen<strong>do</strong>rf, Westcott e Hort, Weiss, Von Soden e Vogels.<br />

Embora um prospecto afirmasse que haviam si<strong>do</strong> escolhidas as<br />

variantes que contavam com o “testemunho <strong>do</strong>s melhores e mais<br />

antigos códices, versões e autores eclesiásticos”,68 percebe-se que na<br />

verdade Bover, à semelhança de Vogels e Merk, também fora<br />

grandemente influencia<strong>do</strong> por Von Soden e pela Vulgata Latina.69 O<br />

aparato crítico, que trazia informações extraídas das edições<br />

consultadas, comentava apenas as principais variantes, se bem que na<br />

maioria das vezes as evidências de mss. minúsculos, versões e<br />

lecionários eram mais abundantes que em Nestle. Foram publicadas<br />

ao to<strong>do</strong> cinco edições até 1968, e em 1977 apareceu reformulada por<br />

José 0 ’Callaghan com o título Nuevo <strong>Testamento</strong> Trilingue, trazen<strong>do</strong><br />

também uma versão castelhana; o aparato crítico foi amplia<strong>do</strong> com<br />

novas evidências textuais, incluin<strong>do</strong>-se as extraídas <strong>do</strong>s papiros, mas<br />

o texto grego, em que pese a revisão efetuada por 0 ’Callaghan, não<br />

sofreu muitas mudanças.70 A segunda edição, de 1988, foi<br />

enriquecida apenas com algumas informações bibliográficas.<br />

67 Em 1981, Gianfranco Nolli publicou em Roma seu Novum Testamentum Graece<br />

etL atine, com o texto grego acompanha<strong>do</strong> da Nova Vulgata, que consiste numa<br />

nova e oficial versão latina da Bíblia iniciada em 1965, a pedi<strong>do</strong> <strong>do</strong> Papa Paulo<br />

VI, e concluída em 1979. Como essa nova versão fosse elaborada com base em<br />

recentes edições críticas hebraicas e gregas, a edição de Nolli apresenta várias<br />

anomalias, uma vez que ele editou um texto grego diferente. Seu aparato crítico<br />

também deixa muito a desejar (veja A l a n d & A l a n d , op. cit., p. 223).<br />

68 Ap. M etzger, Chapters in the history of the New Testament textual criticism, p.<br />

137.<br />

69 Grenlee, op. cit., p. 94.<br />

70 A la nd & A l a n d , op. cit., p. 25.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!