21.04.2014 Aufrufe

Trial of the Major War Criminals before International Military Tribunal ...

Trial of the Major War Criminals before International Military Tribunal ...

Trial of the Major War Criminals before International Military Tribunal ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

minutes dated 17.XI.1941." I die Bindung des Schnellhefters durch rotes Siege1<br />

gesichert, Aufschrift des Siegels: ,,118I.L.B." I Inhalt das Schnellhefters:<br />

71 Blatter Ds einer Niederschrift iiber die Besprechung zwischen ,,Dr. Guthrie"<br />

(Lord Simon) und ,,J." (HeR); zwischen Blatt 5 und 6 ein Blatt mit aufgeklebten<br />

Ausschnitten aus englischen Zeitungen von Olctober 1942 und Januar 1943<br />

(Bilder - jeweils mit T - von Beerdigungen von Schulkindern sowie Bilder<br />

kleiner Kinder, welche Opfer von Luftangriffen geworden sind); ferner 65 Blatter<br />

Durchschriften hs'er Briefe. Aufzeichnungen usw. von He13 (u. a. Ubersetznng<br />

zweier Briefe von Lord Bcaverbrook an He13 vom 1. und 5. September 1941,<br />

Antworten von HeR, Verrnerk von He13 iib,er eine Unterhaltung mit Lord Beaverhrook<br />

am 9. September 1941, Denkschrift vor. gc13 iibcr ,,Dcutsdi!and-Englad<br />

unter dem Gesichtswinkel des Krieges gegen die Sowjetnnion", Erklarung HeR'<br />

zur ,,Atlantikcharta6', Beschwerden von HeR iiber seine Behandlung in England,<br />

zwei diesbeziigliche Sclirciben von HeB an den KSnig von England); sodann die<br />

Originale der beiden erwahnten Briefe von Lord Beaverbrook; Zettel (teils von<br />

HeR', teils von fremder Hand) mit Namen, Anschriften, Geschichtszahlen I nur<br />

die Niederschrift iiber die Besprechung zwischen ,,Dr. Guthrie'' und ,,J." teilw<br />

wdgb, und zwar unter Fortlassung der Uberset~un~enI auf jedem der<br />

71 Blatter der Niederschrift u r Stp (violett): .,P.O.W. Reception Station, Maindiff<br />

Court, Abergavenny", jeweils 1 daneben U (Ti): ,,D Ellis Jones." I Stp o<br />

r auf Blatt 1 der Niederschrift rot<br />

- Seite 1 -<br />

Most seerel<br />

9.6.41.<br />

1430 hrs to 1730 hrs.<br />

Dr. Guthrie:<br />

Our plan, I think,is very good; here we are and we have<br />

a shorthand writer <strong>the</strong>re and Herr Maass (<strong>the</strong> witness) <strong>the</strong>re<br />

and Dr. Mackenzie <strong>the</strong>re and, as interpreter, Captain Barnes.<br />

Herr Reichsrninister, I was informed th'at you had come here<br />

feeling charged with a mission and that you wished to speak<br />

<strong>of</strong> it to someone who would be able to receive it with<br />

Government authority You know I am "Dr. Guthrie" and<br />

<strong>the</strong>refore I cornme with <strong>the</strong> authority <strong>of</strong> <strong>the</strong> Government and<br />

I shall be very willing to listen and discuss with you as far<br />

as seems good anything you would wish to state for <strong>the</strong><br />

information <strong>of</strong> <strong>the</strong> Government.<br />

J: Ich bin ausserordentlich dankbar, dass ,,Dr.Guthriet' herausgekommen<br />

ist.<br />

Ich weiss, dass mein Kornmen wohl von niemandem richtig<br />

verstanden worden ist. Denn es ist ein so aussergewohnlicher<br />

Schritt, #den ich getan habe, dass ich es garnicht<br />

erwarten kann. Deswegen mochte ich beginnen darnit, dass<br />

ich darlege, wie ich dazu gekommen bin.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!