26.05.2014 Views

With-Love-to-Muhammad

With-Love-to-Muhammad

With-Love-to-Muhammad

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Continuation of Prophethood according <strong>to</strong> the Holy Qur’ān 251<br />

and a glad tiding has been given in Sūrah An-Nisā’ that Allāh<br />

will continue <strong>to</strong> bless these people with such spiritual ranks in<br />

this life.<br />

The Grammatical Structure of 4:70<br />

Taking this discussion further, two things must be borne in<br />

mind when studying 4:70. First, Allāh, the Exalted, has used the<br />

words “ a ”andن this means “one who obeys or will obey”<br />

because the word ‏”‏ع“‏ is in the aارع ل (f‘ail mudhāri‘)<br />

formation and such a formation is used for present as well as<br />

future tenses. As a result, the whole phrase would mean, “And<br />

whoso obeys or will obey Allāh and this Messenger of His...”. This<br />

means that in future, prophets who are subordinate <strong>to</strong> the Holy<br />

Prophet <strong>Muhammad</strong> sa can continue <strong>to</strong> come.<br />

Second, the word ع [ma‘a] here gives the meaning of ن<br />

[min: from among] because Allāh, the Exalted, has Himself<br />

clarified its meaning by using the word ن [min] in the same<br />

verse. Allāh stated, ‏”‏نaابن“‏ (from among the prophets) not “aع<br />

(with the prophets). Therefore, the meaning of the whole ‏”ابن<br />

verse is: “And whoso obeys Allāh and this Messenger of His<br />

shall be among those on whom Allāh has bes<strong>to</strong>wed His blessings,<br />

namely, the prophets, the truthful, the witnesses, and the<br />

righteous.”<br />

ع<br />

Contextual Use of Ma‘a<br />

The word ma’a can mean “among” or “with” and its<br />

meanings vary according <strong>to</strong> the context it is used in. For<br />

example, in the following verse, it means “among”:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!