Isaías capítulo 1 - Una página de teología luterana en español
Isaías capítulo 1 - Una página de teología luterana en español
Isaías capítulo 1 - Una página de teología luterana en español
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dios no ve ni escucha a las oraciones <strong>de</strong> los impíos y los hipócritas. No quiere escuchar a<br />
los pecadores. Las manos <strong>de</strong> Judá estaban ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong> sangre. La sangre no se pegaba<br />
literalm<strong>en</strong>te a sus manos cuando las levantaban <strong>en</strong> oración. = . Sin<br />
embargo, para Dios estaban manchadas <strong>de</strong> sangre. Ante Dios eran asesinos por las<br />
atrocida<strong>de</strong>s e injusticias cometidas contra sus hermanos y por ello se habían hecho<br />
culpables. Los que no quier<strong>en</strong> servir y obe<strong>de</strong>cer a Dios también rechazan todo amor y<br />
compasión por el prójimo. Y los suspiros <strong>de</strong> los hermanos <strong>en</strong>tonces se conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> un<br />
obstáculo <strong>en</strong>tre las oraciones <strong>de</strong> los opresores y el rostro <strong>de</strong> Dios. Dios también paga a los<br />
pecadores el daño que han hecho a sus hermanos.<br />
v. 16,17: Lavaos y limpiaos, quitad la iniquidad <strong>de</strong> vuestras obras <strong>de</strong> <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> mis ojos,<br />
<strong>de</strong>jad <strong>de</strong> hacer lo malo, apr<strong>en</strong><strong>de</strong>d a hacer el bi<strong>en</strong>, buscad el <strong>de</strong>recho, socorred al<br />
agraviado, haced justicia al huérfano, amparad a la viuda.<br />
Aquí, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la queja y la acusación, vi<strong>en</strong>e la petición <strong>de</strong> Dios. Se pone <strong>en</strong> contraste<br />
con la hipocresía la piedad recta. Los que hasta ahora han hecho lo malo y <strong>en</strong>ojado a Dios<br />
con su oración y culto hipócrita <strong>de</strong>b<strong>en</strong> lavar y purgarse, al mismo tiempo que limpi<strong>en</strong><br />
también el corazón. aquí ti<strong>en</strong>e un significado medio, λούεςθαι. , porque ti<strong>en</strong>e el<br />
ac<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la última, es el hitpael <strong>de</strong> por hizdakkū. Deb<strong>en</strong> <strong>de</strong>jar sus obras malas para<br />
que no t<strong>en</strong>gan que escon<strong>de</strong>rse <strong>de</strong>l rostro <strong>de</strong> Dios, y <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> eso hacer el bi<strong>en</strong> y luchar<br />
por lo que es recto <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> Dios, lo que Dios ha exigido <strong>en</strong> su ley. En particular <strong>de</strong>b<strong>en</strong><br />
mostrar amor y compasión hacia los que t<strong>en</strong>gan necesidad. Delitzsch, Knobel<br />
y otros lo traduc<strong>en</strong>: ―traigan al opresor <strong>en</strong> el camino recto‖. Pero esa petición <strong>en</strong> sí no es<br />
muy apropiada, porque convertir a los tiranos no es algo que cualquiera pue<strong>de</strong> hacer y no<br />
se conforma con lo que sigue. Así, con otros com<strong>en</strong>taristas traducimos: ―Ayu<strong>de</strong>n a los<br />
oprimidos‖.<br />
también significa ayudar a algui<strong>en</strong> a prosperar, y luego, ayudar. Y también<br />
pue<strong>de</strong>, como otros adjetivos que terminan con o <strong>en</strong> la segunda sílaba, t<strong>en</strong>er un significado<br />
pasivo. <strong>en</strong> Jeremías 22:3 significa ―los oprimidos‖. Las viudas y los huérfanos son<br />
una responsabilidad especial <strong>de</strong> Dios. En su ley Dios especialm<strong>en</strong>te manda at<strong>en</strong><strong>de</strong>r a las<br />
viudas y los huérfanos. Y puesto que a m<strong>en</strong>udo los pari<strong>en</strong>tes y jueces los <strong>en</strong>gañan sin<br />
escrúpulos con respecto a sus <strong>de</strong>rechos, sobre todo se requiere compasión, at<strong>en</strong><strong>de</strong>r las<br />
necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las viudas y los huérfanos y ayudarlos a alcanzar la justicia. también<br />
significa ―<strong>de</strong>clarar justo‖ y ―asistir <strong>en</strong> alcanzar justicia‖. Aquí se hac<strong>en</strong> peticiones. Sí, una<br />
petición para los pecadores es que vuelvan y se mejor<strong>en</strong>. En otra parte <strong>de</strong> la Escritura<br />
<strong>en</strong>seña cómo el pecador llega a tal punto que por la gracia <strong>de</strong> Dios pue<strong>de</strong> alcanzar lo que<br />
Dios le exige, también <strong>en</strong> el libro <strong>de</strong> <strong>Isaías</strong>.<br />
El profeta c<strong>en</strong>sura la piedad hipócrita <strong>de</strong>l pueblo y exige sincero arrep<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to y<br />
una mejora.<br />
8