T1 (distancia entre plantas a 0,3 m y distancia entresurcos a 0,6 m) y T2 (distancia entre plantas a 0,4 m ydistancia entre surcos a 0,8 m).La Tasa Marginal <strong>de</strong> Retorno (TMR) <strong>de</strong> 235 % indica quecuando los productores <strong>de</strong> melloco pasen <strong>de</strong> laaplicación <strong>de</strong> la tecnología <strong>de</strong>l tratamiento T2 (distanciaentre plantas a 0,4 m y distancia entre surcos a 0,8 m)hacia la tecnología <strong>de</strong>l T1 (distancia entre plantas a 0,3m y distancia entre surcos a 0,6 m), ellos podrían obtenerganancias <strong>de</strong> hasta $ 2,35 por cada dólar que inviertanen el cambio <strong>de</strong> tecnología.Transferencia <strong>de</strong> Tecnología y CapacitaciónEsta actividad privilegió las activida<strong>de</strong>s orientadas a laformación <strong>de</strong> promotores campesinos a fin <strong>de</strong> que enel futuro se constituyan en el recurso humano quefortalezca el sistema <strong>de</strong> transferencia <strong>de</strong> tecnología ycapacitación, <strong>de</strong>bido a que en la región no existe unsistema formal <strong>de</strong> extensión agropecuaria para socializarlos resultados que se han ido generando. Pero tambiénse dio espacio a la capacitación <strong>de</strong> los productores <strong>de</strong>melloco que mostraron interés en adquirir nuevosconocimientos. Para cumplir con esta actividad sesiguieron los siguientes pasos metodológicos:Conformación y organización <strong>de</strong> los grupos; Desarrollo<strong>de</strong>l currículum <strong>de</strong> capacitación (Anexo 6.3); eImplementación <strong>de</strong> la capacitación.Para asegurar los efectos <strong>de</strong> la capacitación fue necesarioelaborar un plan <strong>de</strong> acción para los diferentes eventostomando en cuenta los siguientes aspectos: enseñanza<strong>de</strong> productor a productor; la organización comunal paraapoyar la capacitación; uso <strong>de</strong> una comunicacióninformal y canales a<strong>de</strong>cuados <strong>de</strong> aprendizaje; <strong>de</strong>sarrollo<strong>de</strong> la capacitación con grupos o comunida<strong>de</strong>s concircunstancias agrosocio-económicas similares; diseño<strong>de</strong> material <strong>de</strong> enseñanza a<strong>de</strong>cuado a los grupos socialesbeneficiarios; estímulo al aprendizaje mediante laacción-reflexión-acción; y uso <strong>de</strong> métodos con dinámica<strong>de</strong> grupos.No se <strong>de</strong>be olvidar que el Proyecto se ejecutó en lascomunida<strong>de</strong>s campesinas <strong>de</strong> Las Huaconas que secaracterizan por un alto índice <strong>de</strong> analfabetismo y suescaso nivel <strong>de</strong> lectura. Su idioma es el quichua, aunqueen su mayoría hablan también el castellano. Poseen,por lo tanto, una cultura oral. Tomando en cuenta estosaspectos se vio la necesidad <strong>de</strong> tener medios a<strong>de</strong>cuadosa su manera <strong>de</strong> ser. En este sentido los audio-dibujos,sonovisos y plegables fueron una alternativa <strong>de</strong> apoyo ala capacitación y transferencia <strong>de</strong> tecnología.La metodología empleada en la elaboración <strong>de</strong> losaudio-dibujos fue la siguiente: a) se partió <strong>de</strong> la existencia<strong>de</strong> un problema; en este caso fue la falta <strong>de</strong> semilla <strong>de</strong>buena calidad y <strong>de</strong> métodos a<strong>de</strong>cuados para elalmacenamiento; b) se discutió sobre la estrategia aseguir en torno a públicos, propósitos, medio, tecnología,mensaje y escenarios; c) elaboración <strong>de</strong>l material (guión,dibujos, grabación); d) discusión <strong>de</strong>l material; d)evaluación <strong>de</strong> los audio-dibujos con la participación <strong>de</strong>los productores; e) corrección <strong>de</strong>l material; y f) difusión<strong>de</strong>l material.La metodología empleada en la elaboración <strong>de</strong> lossonovisos fue la siguiente: a) <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> los propósitos,públicos, mensaje y tecnología; b) elaboración <strong>de</strong>lguión; c) corrección <strong>de</strong>l guión; d) toma <strong>de</strong> fotografíascon la participación <strong>de</strong> las comunida<strong>de</strong>s: Santa Rosa <strong>de</strong>Culluctús y San Pedro <strong>de</strong> Rayoloma; e) evaluación <strong>de</strong>lmaterial con las comunida<strong>de</strong>s mencionadasanteriormente; y f ) corrección y difusión.La metodología empleada en la elaboración <strong>de</strong> losplegables fue la siguiente: a) recopilación <strong>de</strong> lainformación relevante <strong>de</strong> la Línea <strong>de</strong> Acción, mediantereuniones particulares con los responsables; b)recopilación <strong>de</strong> material fotográfico sobre las accionesmás relevantes <strong>de</strong> la Línea <strong>de</strong> Acción; c) escritura <strong>de</strong>ltexto <strong>de</strong> un plegable sobre Manejo <strong>de</strong> la biodiversidad<strong>de</strong> los cultivos <strong>de</strong> las raíces y tubérculos andinos en lacuenca alta <strong>de</strong>l río Pastaza; y d) diagramación e impresiónfinal <strong>de</strong>l plegable.La transferencia <strong>de</strong> tecnología y capacitación medianteun enfoque participativo, fue un proceso horizontal enel proceso en el cual promotores, productores einvestigadores compartieron información para labúsqueda <strong>de</strong> soluciones aplicables a los sistemas <strong>de</strong>producción <strong>de</strong> la zona, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l cultivo <strong>de</strong> melloco.La participación <strong>de</strong> los promotores campesinos durantetodo el proceso <strong>de</strong> capacitación fue importante, ya quepermitió la integración <strong>de</strong>l conocimiento campesinocon el conocimiento técnico, la integración <strong>de</strong> losmiembros <strong>de</strong> la comunidad, y la orientación <strong>de</strong> laorganización hacia la creación <strong>de</strong> una microempresaen un futuro mediato.La transferencia <strong>de</strong> tecnología y la capacitaciónparticipativa sobre el cultivo <strong>de</strong> melloco en la zona <strong>de</strong>Las Huaconas, provocó que los productores se reúnan ycomiencen a trabajar en grupo y compartir susexperiencias a los <strong>de</strong>más productores <strong>de</strong> lascomunida<strong>de</strong>s. A<strong>de</strong>más, pese al bajo precio <strong>de</strong>l mellocoen el mercado en la época, lograron obtener unproducto <strong>de</strong> calidad y beneficios económicos con laaplicación <strong>de</strong> las tecnologías validadas y transferidas.Esto ha generado la necesidad <strong>de</strong> otros productores <strong>de</strong>recibir capacitación y <strong>de</strong> conocer las nuevas formas <strong>de</strong>producir melloco.Validación, Transferencia <strong>de</strong> Tecnología y Capacitación en el Cultivo <strong>de</strong> Melloco149
Con base en la transferencia <strong>de</strong> tecnología y capacitaciónrecibida, los grupos formados en las Huaconas<strong>de</strong>cidieron seguir trabajando in<strong>de</strong>pendientementecomo grupos <strong>de</strong> productores <strong>de</strong> melloco comercial, ylo que es más interesante comenzar a manejar elcomponente <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> semillas <strong>de</strong> calidad, paralo cual, con el apoyo <strong>de</strong>l Proyecto se les capacitó enestos temas, y que a<strong>de</strong>más, ya han incorporado en susprácticas agrícolas ese componente. De esta maneralos productores <strong>de</strong> melloco <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> Las Huaconasse proyectan a ser auto sustentables y auto gestores <strong>de</strong>la producción <strong>de</strong> melloco, siempre y cuando el precio<strong>de</strong>l melloco comercial se mantenga en niveles que lespermita obtener ganancias a los productores.Como se indicó anteriormente, se han capacitado ytransferido tecnología directamente, a través <strong>de</strong> cursos,días <strong>de</strong> campo, giras <strong>de</strong> observación, talleres, y reuniones,a 40 promotores campesinos, 400 agricultores, y 10promotores semilleristas; sin embargo, se consi<strong>de</strong>ra queel número <strong>de</strong> beneficiarios indirectos <strong>de</strong> la tecnologíapodrían llegar a 500 productores <strong>de</strong>ntro y alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>la zona <strong>de</strong> las Huaconas.Es importante recalcar que para dar impulso a lasactivida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> transferencia <strong>de</strong> tecnología y capacitaciónen el rubro melloco, el grupo <strong>de</strong> promotorescampesinos y promotores semilleristas recibieron cursosformales <strong>de</strong> merca<strong>de</strong>o, comercialización, gestiónempresarial y elementos básicos <strong>de</strong> contabilidad, conel propósito <strong>de</strong> que tengan los elementos necesariospara competir en el mercado <strong>de</strong> la oferta y la <strong>de</strong>mandacon un rubro que no es necesariamente <strong>de</strong> consumomasivo, ni en las comunida<strong>de</strong>s, peor aún en las áreasurbanas <strong>de</strong> las diferentes ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l país.Fue <strong>de</strong> gran importancia <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la transferencia <strong>de</strong>tecnología realizar las giras <strong>de</strong> intercambio entre losproductores <strong>de</strong> la zona y <strong>de</strong> otras zonas productoras, yaque <strong>de</strong> esta manera pudieron compartir experiencias.Los temas tratados en las giras tuvieron relación con laconservación <strong>de</strong>l medio ambiente, control <strong>de</strong> plagas yenfermeda<strong>de</strong>s y producción <strong>de</strong> semillas.En la transferencia <strong>de</strong> tecnología y capacitación, fueimportante la creación <strong>de</strong> materiales didácticos queapoyen el proceso. Para ello se elaboraron los siguientes:• Un audio dibujo sobre la selección <strong>de</strong>l tubérculo–semilla <strong>de</strong> melloco• Un audio dibujo sobre el almacenamiento <strong>de</strong>ltubérculo–semilla <strong>de</strong> melloco• Un sonoviso cuyo título se <strong>de</strong>nomina “Yo el melloco”• Se dispone <strong>de</strong> un archivo <strong>de</strong> fotografías y vi<strong>de</strong>os queservirán para la elaboración <strong>de</strong> futuros trabajos e irconformando a futuro un pequeño centro <strong>de</strong>producción <strong>de</strong> material audiovisual.Una tarea importante que se <strong>de</strong>splegó en este Proyecto,es la <strong>de</strong> difundir a todo nivel los logros y avances quehan generado los diferentes actores. Se estima que pordiferentes medios <strong>de</strong> difusión se ha logrado unacobertura <strong>de</strong> aproximadamente 700 productores <strong>de</strong>melloco, 40 técnicos <strong>de</strong> ONGs y OGs <strong>de</strong>l sectoragropecuario, y aproximadamente a 500 consumidores<strong>de</strong> melloco, principalmente <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong>Chimborazo y Quito, a través <strong>de</strong> la compra y consumo<strong>de</strong> las varieda<strong>de</strong>s y ecotipos impulsados por el Proyecto.Los resultados preliminares obtenidos con latransferencia <strong>de</strong> tecnología y capacitación sobre elcultivo <strong>de</strong> melloco son bastante halagadores, ya quesegún un monitoreo realizado, durante los últimos seismeses en la zona, a un 20 % <strong>de</strong> aquellas personas queparticiparon directamente en la transferencia <strong>de</strong>tecnología y la capacitación, el 60 % <strong>de</strong> ellos estáaplicando al menos uno <strong>de</strong> los componentes <strong>de</strong> manejoa<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong>l cultivo <strong>de</strong> melloco en forma permanente;en cambio, el otro 40 % si bien indica conocer lasprácticas aprendidas y que saben que mejoran laproductividad <strong>de</strong> su cultivo, sin embargo indican queno han aplicado el conocimiento ya que en los actualesmomentos, el precio <strong>de</strong>l melloco les ha <strong>de</strong>smotivado ypor eso prefieren seguir implementando su cultivo enforma tradicional.Lecciones Aprendidas• La implementación <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> validación,transferencia <strong>de</strong> tecnología y capacitación sobre elcultivo <strong>de</strong> melloco, involucrando las prácticastradicionales y la tecnología <strong>de</strong>sarrollada por el INIAPy otros centros <strong>de</strong> investigación, permitió compartirexperiencias entre productores y técnicos. Se piensaque este fue un mecanismo a<strong>de</strong>cuado para que losproductores se involucren en forma positiva <strong>de</strong>ntro<strong>de</strong>l Proyecto.• Es importante resaltar que el involucrar un equipo<strong>de</strong> trabajo a tiempo completo en la zona <strong>de</strong> estudiopermitió generar opciones tecnológicas ajustadas alas condiciones locales <strong>de</strong> las Huaconas.150 <strong>Raíces</strong> y <strong>Tubérculos</strong> <strong>Andinos</strong>
- Page 11:
PrólogoEl Instituto Nacional Autó
- Page 15 and 16:
pero los más conocidos son "melloc
- Page 18 and 19:
Sus hojas son compuestas, de 3 a 7
- Page 20 and 21:
5 cm de ancho y 50 cm de largo (FAO
- Page 22 and 23:
En melloco, las principales provinc
- Page 24 and 25:
El Programa de Cultivos Andinos del
- Page 26 and 27:
Algunos aspectos culturales. En gen
- Page 28 and 29:
verdes que se comen la mata y no de
- Page 30 and 31:
Las labores culturales deben ser re
- Page 32 and 33:
de la tierra (396 100 has) constitu
- Page 34 and 35:
(49,9 %), secundario (1,3 %), super
- Page 36 and 37:
de la comunidad como a aquellos que
- Page 38 and 39:
no mantengan contacto con la realid
- Page 40 and 41:
Castillo, R. 1984. La zanahoria bla
- Page 42 and 43:
Capítulo IIManejo y Conservación
- Page 44 and 45:
Características de los sistemas tr
- Page 46 and 47:
Cuadro 2.2. Participación de comun
- Page 48 and 49:
Cuadro 2.5. Número de entradas con
- Page 50 and 51:
Durante varios años de propender a
- Page 52 and 53:
Figura 2.6. Jerarquía del destino
- Page 54 and 55:
de la selección natural y antropog
- Page 56 and 57:
Cuadro 2.10. Número de entradas de
- Page 58 and 59:
Concepto de caracterización de ger
- Page 60 and 61:
Datos bioquímicos y moleculares: L
- Page 62 and 63:
menor rendimiento en kg/planta (0,6
- Page 64 and 65:
el presente estudio fueron amarillo
- Page 66 and 67:
Por otra parte, los marcadores RAPD
- Page 68 and 69:
1 1A2A322B3AFigura 2.17. Morfotipos
- Page 70 and 71:
1 1A 1B 22Figura 2.18. Morfotipos d
- Page 72 and 73:
Figura 2.20. Dendrograma basado en
- Page 74 and 75:
forma del tubérculo; para oca: col
- Page 76 and 77:
moderada, de mejor fertilidad y men
- Page 78 and 79:
de los árboles pudieran presentar
- Page 80 and 81:
Acacia-quishuarAliso-retamaAliso-re
- Page 82 and 83:
• Es necesario ampliar el estudio
- Page 84 and 85:
Agradecimientos:Los autores expresa
- Page 86 and 87:
Capítulo IIIProducción Agroecoló
- Page 88 and 89:
Para el cálculo de los parámetros
- Page 90 and 91:
Cuadro 3.3. Características nutrit
- Page 92 and 93:
DeshierbasLos agricultores acostumb
- Page 94 and 95:
si la presencia de infección viral
- Page 96 and 97:
presentan infección de más de un
- Page 98 and 99:
Protocolo para la obtención de mat
- Page 100 and 101:
variedad INIAP-Quillu es de color v
- Page 102 and 103:
Capítulo IVCaracterización Físic
- Page 104 and 105:
En las raíces y tubérculos andino
- Page 106 and 107:
importante definir y conocer su tie
- Page 108 and 109:
los menores de un año, se basa en
- Page 110 and 111: Cuadro 4.6. Tiempo de cocción de 1
- Page 112 and 113: Cuadro 4.7. Rendimiento de almidón
- Page 114 and 115: Cuadro 4.9. Interpretación de las
- Page 116 and 117: comportamiento de los alimentos o d
- Page 118 and 119: Figura 4.13. Velocidad inicial de h
- Page 120 and 121: Figura 4.17. Composición proximal
- Page 122 and 123: para hacer preparados demulcentes y
- Page 124 and 125: Cuadro 4.13. Pruebas específicas a
- Page 126 and 127: BibliografíaAlfaro, G. 1996. Los a
- Page 128 and 129: Capítulo VAlternativas Agroindustr
- Page 130 and 131: calificación de 3, correspondiente
- Page 132 and 133: Procesamiento artesanal de tortas a
- Page 134 and 135: los otros tratamientos, el tubércu
- Page 136 and 137: se utilizaron mallas plásticas de
- Page 138 and 139: Cuadro 5.6. Determinación del tiem
- Page 140 and 141: Cuadro 5.8. Grado de gelatinizació
- Page 142 and 143: el escaldado previo a la congelaci
- Page 144 and 145: aceptación. Esto significa una dem
- Page 146 and 147: disgustó el producto muy ácido, e
- Page 148 and 149: agua (4 a 5,5 ml / g de malta) y se
- Page 150 and 151: viscosidad, ácido glutámico, mine
- Page 152 and 153: de 73,3 %, valor inferior con respe
- Page 154 and 155: Capítulo VIValidación, Transferen
- Page 156 and 157: Cuadro 6.2. Promedios de rendimient
- Page 158 and 159: Cuadro 6.6. Análisis de la Tasa Ma
- Page 162 and 163: • Las parcelas de validación en
- Page 164 and 165: Anexo 6.3. Eventos de transferencia
- Page 166 and 167: Capítulo VIIConsumo, Aceptabilidad
- Page 168 and 169: porcentajes de los consumidores que
- Page 170 and 171: Cuadro 7.7. Compra per capita anual
- Page 172 and 173: embargo que estos productos por su
- Page 174 and 175: Cuadro 7.18. Principales mercados p
- Page 176 and 177: Cuadro 7.19. Destino de la producci
- Page 178 and 179: Almacenamiento del productoEn las p
- Page 180 and 181: Muestra de mercados considerada par
- Page 182 and 183: Cuadro 7.24. Posibilidad de increme
- Page 184 and 185: carne de color blanco y la consiste
- Page 186 and 187: clases sociales. Este proceso parec