Les Bassa Du Ca ... Marcel eugène WOGNON).pdf - Rencontre de ...
Les Bassa Du Ca ... Marcel eugène WOGNON).pdf - Rencontre de ...
Les Bassa Du Ca ... Marcel eugène WOGNON).pdf - Rencontre de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
82<br />
3) Celui qui tuera sa femme, son fils ou un esclave, Mbok le sanctionnera.<br />
« Mut a nol nwaa, to nkol wé, mbok nôgôs nye. Mbok hoom !<br />
4) la femme qui connaîtra le Ngé ou cherchera à regar<strong>de</strong>r quelque autre<br />
divinité en face, aura affaire avec le Mbok.<br />
« Muda a yi Ngé to linun sat pe ni mis, a gwé hop ni MBOK. Mbok hoom !<br />
5) Tout crime crapuleux doit être affaire <strong>de</strong> MBOK.<br />
«Jam libe li kwo lonn Mbok yon i nsomjo, Mbok hoom!<br />
6) La femme qui mangera un animal interdit (panthère. phacochère,<br />
poisson) aura affaire à MBOK.<br />
« Muda a je yom kila : njée. tjobi a gwéé hop ni MBOK. Mbok hoom !<br />
7) Au cours d'une lutte, d'un duel. d'une guerre, s'il y a eu blessure ou<br />
meurtre, seul MBOK procé<strong>de</strong>ra au rite <strong>de</strong> purification.<br />
« Ngéda santo gwét, ndi ndô pam, MBOK yon i nyén isi. i kan jomb ni<br />
sayab. Mbok hoom.»<br />
8) Chaque individu doit soumission et obéissance totales au MBOK.<br />
« Hi mut a nlama nôgôl Mbok ni suhene yo nyuu. Mbok hoom !»<br />
9) Si un homme a une palabre avec MBOK, il faut chercher à se purifier<br />
par le rite <strong>de</strong> purification, sinon MBOK le regar<strong>de</strong>ra.<br />
«U bag beba ni Mbok, u nana say ba nlo bé. Mbok 1 nol bé we. ndi 1<br />
nkahal we béba liemb Mbok hoom!»<br />
10) Tu ne te moqueras pas <strong>de</strong> MBOK.<br />
« U tahbenege ban Mbok ».<br />
1 1) Tu gar<strong>de</strong>ras comme sacrées toutes ces prescriptions.<br />
«Honol mam mana unok len. i kolba ni MBOK. A MBOK hala yaga?<br />
Mbok hoom! »<br />
Ces prescriptions qui furent édictées <strong>de</strong>vant le peuple réuni après le<br />
passage <strong>de</strong> la Liwa constituent l'essentiel, le fon<strong>de</strong>ment inviolable <strong>de</strong> toute<br />
la société basaa, prescriptions qui étaient tenus <strong>de</strong> respecter tous les Basaa<br />
<strong>de</strong> toutes les conditions.<br />
2.2 De l'autorité<br />
A la tête <strong>de</strong> chaque « tribu» basaa il y avait un Nkaambok. A la tête<br />
du clan ou du sous-clan, un Hikoo hi Mbok (Dikoo di mbok).<br />
Le Nkaa Mbok et le Hikoo hi Mbok, qui sont les premiers <strong>de</strong> la<br />
« tribu» ou du clan, ou bien les aînés <strong>de</strong>s parents <strong>de</strong> <strong>de</strong>scendance<br />
patrilinéaire connue. <strong>de</strong>vaient former le conseil du gouvernement à<br />
l'échelon tribal. Chez les Lôk Bakén <strong>de</strong> Babimbi. par exemple, le