15.05.2013 Views

o texto literário no ensino de espanhol como língua ... - UERN

o texto literário no ensino de espanhol como língua ... - UERN

o texto literário no ensino de espanhol como língua ... - UERN

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Episódio n° 50:<br />

[...] (111) Octavio - Yo pienso bue<strong>no</strong> que se tratando <strong>de</strong> César Vallejo <strong>como</strong> hemos visto que u<strong>no</strong> <strong>de</strong><br />

los principales temas <strong>de</strong> él es el amor y por el título <strong>de</strong>l poema Yuntas que ya explicado que es alma<br />

gêmia <strong>como</strong> se diz em português yo pienso que este poema es <strong>como</strong> si fuera, una carta <strong>de</strong> lamentación<br />

<strong>de</strong>l yo lírico para una persona amada <strong>de</strong>rrepente ese amor <strong>como</strong> <strong>no</strong>sotros sabemos las aventuras<br />

amorosas tiene un lado bue<strong>no</strong>, lado malo en <strong>de</strong>terminados momentos está en plena vida, <strong>de</strong>spués se<br />

muere por causa <strong>de</strong> ese amor, por <strong>de</strong>cepciones y tal en momentos se tiene todo y en otros nada,<br />

momentos tiene todo el mundo en la ma<strong>no</strong>, tiene todo el mundo para ti y en algún momento nada.<br />

(112) Angélica – Es verdad.<br />

(113) Octavio – Se tiene todo el mundo para ti, <strong>de</strong>spués ese mundo va abajo se queda polvo.<br />

(114) Valéria - Hay momentos tristezas y hay momentos <strong>de</strong> alegrías.<br />

(115) Octavio - De lágrimas y risas; Yo pienso que sea eso que Vallejo quiere mostrar.<br />

(116) Rosa - Octavio, que te parece, el, Yo, lírico <strong>de</strong> este poema termina feliz porque aquí termina 14<br />

completamente a<strong>de</strong>más risas...<br />

(117) Octavio - Si porque yo pienso por las experiências que he visto en lo poemas anteriores César<br />

Vallejo, a pesar <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> está manera muy melancólica él parece que se ahh/ <strong>como</strong> yo digo/ ele<br />

mas o me<strong>no</strong>s se conforma, <strong>como</strong> se fosse necesario vivir aquilo, el está sufriendo a causa <strong>de</strong> ese amor,<br />

que tiene momentos bue<strong>no</strong>s, momentos malos; pero se conforma porque sabe que el amor es así, por<br />

que tiene partes buenas, partes malas, por eso es completo; es <strong>como</strong> si él <strong>de</strong>mostrase ese sentimiento/<br />

<strong>de</strong> religión, <strong>de</strong> paradoxo, <strong>de</strong>l amor y <strong>de</strong>spués se conforma diciendo que para amar tiene que ser así,<br />

momentos bue<strong>no</strong>s, momentos malos, tiene que sufrir.<br />

[...] (120) Angélica - Pue<strong>de</strong> ser también, que el amor y a dor caminan juntos. Dios <strong>como</strong> siendo todo.<br />

(121) Octavio - Y <strong>como</strong> él es muy religioso, ahí habla <strong>de</strong> Dios. Y se tratando <strong>de</strong> Dios fue el mayor<br />

ejemplo <strong>de</strong> amor; es <strong>como</strong> se dijera que el amor es algo muy doloroso mas es necesario para la vida.<br />

Os alu<strong>no</strong>s sempre modalizam o discurso, <strong>de</strong>monstrando que o poema po<strong>de</strong> ter vários<br />

significados. Estabelecem algumas linhas centrais <strong>de</strong> sentido, baseados <strong>no</strong> próprio <strong>texto</strong><br />

<strong>literário</strong> Yuntas e na sua relação com o con<strong>texto</strong>, <strong>no</strong> caso, a vida particular do poeta, assim<br />

<strong>como</strong> com base em <strong>de</strong>terminados aspectos que já veem <strong>de</strong> leituras dos <strong>texto</strong>s das sessões<br />

anteriores. Eles chegam à conclusão <strong>de</strong> que <strong>no</strong> poema existem sentidos contraditórios e<br />

conseguem estabelecer o entendimento <strong>de</strong> que <strong>no</strong> <strong>texto</strong> poético “nada é completo”.<br />

Depois, lemos o poema Los nueve monstruos. Pela extensão do <strong>texto</strong>, dividimos a<br />

leitura entre os alu<strong>no</strong>s; <strong>como</strong> po<strong>de</strong>mos ver <strong>no</strong> Episódio n° 51:<br />

Episódio n° 51:<br />

(122) P − Tenemos ahí el segundo poema. Los nueve mosntruos es el título/Qué i<strong>de</strong>a les trae ese<br />

título?<br />

(123) Rosa − Así, si fueram siete né, <strong>de</strong> la bíblia.<br />

(124) Angélica − Yo creo que va mostrar nueve cosas que pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>jar alguien afligido.<br />

[Os AE lêem o poema]<br />

(125) Valéria − [Lendo]<br />

01 I, <strong>de</strong>sgraciadamente,<br />

02 el dolor crece en el mundo a cada rato,<br />

103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!