22.05.2014 Views

Повний текст (pdf-файл, 1,8 Mb)

Повний текст (pdf-файл, 1,8 Mb)

Повний текст (pdf-файл, 1,8 Mb)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Измененная структура донесет до читателя или зрителя иную идею.<br />

Из этого следует, что в стихотворении нет "формальных элементов" в<br />

том смысле, который обычно вкладывается в это понятие.<br />

Художественный текст – сложно построенный смысл. Все его элементы<br />

суть элементы смысловые" 29 .<br />

Итак, пересказывая стихотворение прозой, мы разрушаем его смысл.<br />

Перевод с одного языка на другой тоже разрушает, – или, по крайней<br />

мере, деформирует, – смысл поэтического текста, ведь передать музыку<br />

(фонику) стиха средствами иного языка решительно невозможно.<br />

"Стихотворение – растянутое колебание между звуком и смыслом", –<br />

утверждает Поль Валери.<br />

Следовательно, поэзия, вообще говоря, непереводима. Если теперь<br />

вспомнить, что в логике "смысл … определяется как то, что остается<br />

неизменным при переводе на другие языки" 30 , то придется заключить,<br />

что поэтические тексты (в той мере, в какой они поэтичны), – с точки<br />

зрения классической логики, – смысла не имеют.<br />

Этот вывод вполне согласуется с положением о противоречивости<br />

поэтических истин. Ведь другое имя логического противоречия – абсурд,<br />

нонсенс.<br />

Только осмысленные тексты могут быть истинными или ложными 31 .<br />

Следовательно, противоречивый поэтический текст, – с логической<br />

точки зрения, – не является ни истинным, ни ложным. Он существует как<br />

бы в ином измерении по отношению к формальной логике с ее четко<br />

разграниченными понятиями истины и лжи. Наука исследует<br />

объективную реальность, бытие; то, что не есть (небытие) не может<br />

быть предметом научного исследования. Напротив того, в поэтическом<br />

произведении, по Э. Левинасу, реализуется „какой-то иной способ<br />

существования, не умещающийся в границы бытия и небытия" 32 . Нельзя<br />

сказать, что художественный образ существует как объект физического<br />

мира; нельзя сказать, что он вовсе не существует: „...поэтическое<br />

произведение – существование иное, чем бытие, иное, чем небытие", –<br />

пишет М. Гиршман 33 .<br />

Правда поэзии не есть ни правда жизни (вспомним Пушкина: „Тьмы<br />

низких истин мне дороже нас возвышающий обман", – произносит Поэт<br />

(стихотворение 1830 г. „Герой"), ни научная истина, ни истина<br />

формальной логики. Может быть, в этом аспекте можно решить,<br />

например, проблему исторической достоверности сюжета трагедии<br />

Пушкина „Моцарт и Сальери". Известно, что некоторые из друзей<br />

Пушкина „беспокоились насчет поклепа, взведенного на Сальери" в этой<br />

пьесе (к их числу принадлежал, в частности, П. Катенин) 34 . Вспомним<br />

Аристотеля: поэзия философичнее и серьезнее истории; она говорит не<br />

о том, что действительно было, а о том, что могло бы быть. Гете<br />

80

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!