Ðовний ÑекÑÑ (pdf-Ñайл, 1,8 Mb)
Ðовний ÑекÑÑ (pdf-Ñайл, 1,8 Mb)
Ðовний ÑекÑÑ (pdf-Ñайл, 1,8 Mb)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Проблема соотношения формы и содержания в поэтическом тексте<br />
заставляет вспомнить о таком явлении, как пародия. Это греческое<br />
слово означает в буквальном переводе "противопесня" (ода – песня).<br />
Зачастую пародия строится на сохранении формы пародируемого<br />
образца при значительном изменении его содержания. Например,<br />
В. Набоков, переводя „Алису" Кэрролла, создает пародии на песенку о<br />
Чижике-Пыжике:<br />
Рыжик, рыжик, где ты был?<br />
На полянке дождик пил?<br />
Выпил каплю, выпил две,<br />
Стало сыро в голове!<br />
и на стихотворение Лермонтова „Бородино":<br />
Скажи-ка, дядя, ведь недаром<br />
Тебя считают очень старым:<br />
Ведь, право же, ты сед,<br />
И располнел ты несказанно.<br />
Зачем же ходишь постоянно<br />
На голове? Ведь, право ж, странно<br />
Шалить на склоне лет! 47<br />
Кто-то из литераторов изобрел такую игру: в известном тексте<br />
каждое слово заменяется противоположным по смыслу. Таким образом<br />
получается пародия (противопесня) в буквальном смысле слова.<br />
На севере диком стоит одиноко<br />
На голой вершине сосна...<br />
На юге домашнем лежит коллективно<br />
В одетой низине бамбук...<br />
В качестве упражнения предлагаем читателю определить<br />
самостоятельно пародируемый образец по тексту пародии:<br />
Ты забываешь злую вечность<br />
И за тобой исчезну я,<br />
Как постоянная увечность,<br />
Как демон грязи бытия...<br />
Если Хофштадтер прав и понимание есть отыскание изоморфизма,<br />
то создание пародии – это шаг к пониманию, а радость от пародии – это<br />
радость познания (узнавания).<br />
Ведь пародия изоморфна пародируемому тексту: форма<br />
сохраняется, содержание изменяется.<br />
90