Shendeti Mendor dhe te Drejtat e Njeriut - Arct
Shendeti Mendor dhe te Drejtat e Njeriut - Arct
Shendeti Mendor dhe te Drejtat e Njeriut - Arct
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
136<br />
SHËNDETI MENDOR DHE TË DREJTAT E NJERIUT<br />
16.2 – synojnë, me urgjencë, të shqyrtojnë pjesëmarrjen në<br />
Konventën kundër Torturës e Trajtimeve apo Ndëshkimeve të Tjera,<br />
të Egra, Çnjerëzore ose Degraduese, nëse nuk e kanë bërë këtë, <strong>dhe</strong><br />
njohjen e kompe<strong>te</strong>ncës së Komi<strong>te</strong>tit kundër Torturës sipas nenit 21 <strong>dhe</strong><br />
22 të Konventës <strong>dhe</strong> tërheqjen e rezervave lidhur me kompe<strong>te</strong>ncën e<br />
Komi<strong>te</strong>tit sipas nenit 20;<br />
16.3 – theksojnë se asnjë rrethanë e veçantë ciladoqoftë, gjendje<br />
luf<strong>te</strong> ose kërcënim për luftë, mos-staibili<strong>te</strong>t ibrendshëm politik ose çdo<br />
emergjencë tjetër publike, nuk mund të përdoret si justifikim për torturë;<br />
16.4 – sigurojnë që edukimi <strong>dhe</strong> informimi mbi ndalimin e torturës<br />
të përfshihen plotësisht në trainimin e personelit ligjzbatues, civil<br />
oseushtarak, personelit mjekësor, nëpunësve publikë <strong>dhe</strong> personave të<br />
tjerë që mund të përfshihen në mbikqyrjen, hetimin ose trajtimin e çdo<br />
individi që i nështrohet çdo forme të arresitmit, ndalimit ose burgimit;<br />
16.5 – mbajnë nën shqyrtim sis<strong>te</strong>matik rregullat, udhëzimet,<br />
metodat e praktikat e hetimit si e<strong>dhe</strong> masat për mbikqyrjen <strong>dhe</strong><br />
trajtimin e personave që i nënshtrohen çdo forme të arresitmit, ndalimit<br />
ose burgimit në çdo <strong>te</strong>rritor nën juridiksionin e tyre, me synimin për<br />
parandalimin e ras<strong>te</strong>ve të torturës;<br />
16.6 – japin përparësi për shqyrtim <strong>dhe</strong> veprim të përshtatshëm, në<br />
përputhje me masat e proçedurat e pranuara për zbatimin e efektshëm<br />
të angazhimeve që li<strong>dhe</strong>n me dimensionin njerëzor të KSBE, çdo rasti<br />
të torturës <strong>dhe</strong> trajtimeve apo ndëshkimeve të tjera çnjerëzore ose<br />
degraduese që u bëhet i ditur atyre përmes kanaleve zyrtare ose që vjen<br />
nga çdo burim tjetër i besueshëm informacioni.<br />
16.7 – veprojnë me bindjen se ruajtja <strong>dhe</strong> garantimi i jetës <strong>dhe</strong> sigurisë<br />
së çdo individi që i nënshtrohet çdo forme të torturës <strong>dhe</strong> trajtimeve<br />
apo ndëshkimeve të tjera çnjerëzore ose degraduese, është kri<strong>te</strong>ri i<br />
vetëm në përcaktimin e urgjencës <strong>dhe</strong> përparësive që duhen dhënë kur<br />
ndërmerret një veprim i posaçëm për zgjidhje; <strong>dhe</strong>, prandaj, shqyrtimi i<br />
çdo rasti të torturës <strong>dhe</strong> trajtimeve apo ndëshkimeve të tjera çnjerëzore<br />
osedegraduese brenda kuadrit të çdo organi ose mekanizmi tjetër<br />
ndërkombëtar nuk mund të përdoret si një arësye për të mos shqyrtuar<br />
ose për të mos ndërmarrë veprimet e duhura në përputhje me masat<br />
e proçedurat e pranuara për zbatimin e efektshëm të angazhimeve që<br />
li<strong>dhe</strong>n me dimensionin njerëzor të KSBE.