11.01.2015 Views

Shendeti Mendor dhe te Drejtat e Njeriut - Arct

Shendeti Mendor dhe te Drejtat e Njeriut - Arct

Shendeti Mendor dhe te Drejtat e Njeriut - Arct

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

44<br />

SHËNDETI MENDOR DHE TË DREJTAT E NJERIUT<br />

fak<strong>te</strong>ve; deklarimet me shkrim <strong>dhe</strong> regjistrimet e deklarimeve me gojë<br />

të bëra nga Sh<strong>te</strong><strong>te</strong>t Palë në fjalë do t’i bashkëngji<strong>te</strong>n raportit.<br />

Për çdo çështje, raporti u komunikohet Sh<strong>te</strong><strong>te</strong>ve Palë në fjalë.<br />

2. Dispozitat e këtij neni hyjnë në fuqi kur pesë Sh<strong>te</strong><strong>te</strong> Palë në këtë<br />

Konventë bëjnë deklaratat sipas paragrafit 1 të këtij neni. Këto deklarata<br />

depozitohen nga Sh<strong>te</strong><strong>te</strong>t Palë <strong>te</strong>k Sekretari i Përgjithshëm i Kombeve të<br />

Bashkuara, i cili u përcjell kopje të tyre Sh<strong>te</strong><strong>te</strong>ve të tjera Palë. Deklarata<br />

mund të tërhiqet në çdo kohë pasi njoftohet Sekretari i Përgjithshëm. Kjo<br />

tërheqje nuk paragjykon shqyrtimin e asnjë çështjeje që i nënshtrohet<br />

një komunika<strong>te</strong> të përcjellur tashmë sipas këtij neni; asnjë komunikatë<br />

tjetër nga çdo sh<strong>te</strong>t nuk do të pranohet sipas këtij neni pas marrjes nga<br />

Sekretari i Përgjithshëm të njoftomit për tërheqjen e deklaratës, vetëm<br />

nëse Sh<strong>te</strong>ti Palë në fjalë bën një deklaratë të re.<br />

Neni 22<br />

1. Një Sh<strong>te</strong>t Palë në këtë Konventë mund në çdo kohë të deklarojë<br />

sipas këtij neni se ai e njeh autori<strong>te</strong>tin e Komi<strong>te</strong>tit për të marrë <strong>dhe</strong><br />

shqyrtuar komunikata nga ose në emër të individëve nën juridiksionin<br />

e tij të cilët pre<strong>te</strong>ndojnë se janë viktima të një dhunimi të dispoziatve<br />

të Konventës nga një Sh<strong>te</strong>t Palë. Komi<strong>te</strong>ti nuk do të marrë asnjë<br />

komunikatë nësë kjo çështje ka të bëjë me një Sh<strong>te</strong>t Palë që nuk e ka bërë<br />

një deklaratë të tillë.<br />

2. Komisioni do të konsiderojë të paparanueshme çdo<br />

komunikatësipas këtij neni e cila është anonime ose të cilën ai e gjykon<br />

të jetë një abuzim me të drejtën e paraqitjes së komunikatave të tilla ose<br />

që nuk përputhet me dispozitat e kësaj Konven<strong>te</strong>.<br />

3. Duke iu nënshtruar dispozitave të paragrafit 2, Komi<strong>te</strong>ti sjell çdo<br />

komunikatë paraqitur atij sipas këtij neni, në vëmendjen e Sh<strong>te</strong>tit Palë në<br />

këtë Konventë i cili ka bërë një deklaratë sipas paragrafit 1 <strong>dhe</strong> akuzohet<br />

se po shkel cilëndo dispozitë të Konventës. Brenda gjashtë muajve, Sh<strong>te</strong>ti<br />

marrës i paraqet Komi<strong>te</strong>tit shpjegime ose deklarime me shkrim ku sqaron<br />

çështjen <strong>dhe</strong> zgjidhjet, nëse ka, që mund të jenë dhënë nga ai Sh<strong>te</strong>t.<br />

4. Komi<strong>te</strong>ti i shqyrton komunikata të marra sipas këtij neni nën<br />

dritën e të gjithë informacioneve të vëna në dispozicion të tij nga ose në<br />

emër të individëve <strong>dhe</strong> nga Sh<strong>te</strong>ti Palë në fjalë.<br />

5. Komi<strong>te</strong>ti nuk do të shqyrtojë asnjë komunikatë nga një individ<br />

sipas këtij neni pa vër<strong>te</strong>tuar se:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!