Предавања 2011 - Универзитет „Св. Кирил и Методиј“
Предавања 2011 - Универзитет „Св. Кирил и Методиј“
Предавања 2011 - Универзитет „Св. Кирил и Методиј“
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
_________________________________________________________ 23<br />
tii, golemi prepreki', Sodoma i Gomora / Sodom i Gomor> 'razvrat,<br />
nemoral, razuzdanost'; Toa za mene se {panski sela> 'ne{to<br />
sosema nepoznato' i dr.<br />
FE so LI (so site izvedenki)<br />
1. Istoriski nastani ~esto od dale~noto minato so realni<br />
li~nosti. I vo drugite nacionalni frazeologii nao|ame isti<br />
tipovi na frazeologizmi so imiwa ili nastani karakteristi~ni<br />
za sekoj narod pooddelno.<br />
Vo makedonskata frazeologija od podale~noto minato, toa<br />
e nesomneno likot i deloto na Marko Krale: Markovo koleno e><br />
'junak e kako Marko Krale'; Docna stigna Marko na Kosovo ili<br />
zamena na junacite: Ja dotera kako Jankula na Kosovo. Frazeologizmot<br />
pak, gi bara Markojte konaci zna~i 'pravi zaludna<br />
rabota'. Od ponovata istorija: Kako izguben Germanec (Germanskata<br />
vojska pri povlekuvaweto od Grcija vo Vtorata svetska<br />
vojna, vodela te{ki bitki so partizanite i se slu~uvalo germanski<br />
vojnik da ostane zaskitan na nepoznat teren vo makedonskite<br />
planini).<br />
Vo frazeologijata se za~uvani FE, mnogu ~esto kletvi<br />
kako spomen na te{ki nesre}i {to go sna{la narodot vo odredeni<br />
istoriski periodi. Vo osnovata na ovie FE se etnonimi. Takvi se<br />
primerite: Arap da mu e alot. Na ku~e i na Tur~in /Arnautin<br />
vera nemaj; Male~ko Tur~e, golema ~alma i dr.<br />
2. Tragi vo frazeologijata ostavile i dela od usnoto tvore{tvo.<br />
]e gi spomeneme tuka pesnite Za \or|i Sugare i Za<br />
Bolen Doj~in koi se inspiracija za frazeologizmite od site<br />
strani \or|i sardisan so zna~ewe: 'pritisnat od site strani so<br />
problemi' i Kaj si Bolen Doj~in ili Eve go Bolen Doj~in> 'se<br />
veli na {ega koga se odi kaj bolen, ili pri sredba so bolen'.<br />
Od makedonskoto proznoto narodno tvore{tvo gi imame<br />
izrazite za Nastradin-oxa, za Itar Pejo: Na Nastradin-oxa i<br />
~avkite bioli mu lovele > 's# mu odi od raka za da se zbogati'. Toj<br />
e Itar Pejo – 'se veli za nekoj {to e mnogu itar ili se pravi<br />
deka e itar'.<br />
Sli~ni imiwa nao|ame vo folkorot pri imenuvaweto na<br />
personificiranite `ivotni: Kuma Lisa, Zajko Kokorajko itn.<br />
Osobeno e interesen izrazot Kuma Lisa bidej}i se upotrubuva za<br />
nekoj {to e mnogu itar ili se pravi mnogu itar. Na pr.: Vidi ja<br />
ti, kuma lisa, se razbira izrazot se upotrebuva za ~ovek.<br />
3. Po primer na LI se formira frazeologizam so li~ni<br />
imiwa, apelativni imenki koi po zvu~ewe se bliski do zna~eweto