10.05.2013 Views

ORÍGENES DEL CRISTIANISMO - 10

ORÍGENES DEL CRISTIANISMO - 10

ORÍGENES DEL CRISTIANISMO - 10

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

84 <strong>ORÍGENES</strong> <strong>DEL</strong> <strong>CRISTIANISMO</strong><br />

hombre no sólo es mortal, sino también pecador : «¿Quién soy<br />

yo? Nada más que criatura fabricada con arcilla, amasada en<br />

el agua, salida de la matriz —fuente de la menstruación—, en<br />

el crisol de la iniquidad, en el molde del pecado» (1, 22); pero<br />

hay una confianza extrema en Dios: «(Me he apoyado) en la<br />

abundancia de tus misericordias; tu perdón sube hasta posarse<br />

en él mi esperanza» (<strong>10</strong>,21s; cf. 4,35-37; 15,15-16); «Tu cancelas<br />

la iniquidad, y, con tu justicia, purificas de la culpa a los hijos<br />

del hombre» (4,37; este concepto de «justicia de Dios» aparece<br />

tal cual en san Pablo: cf. Rm 1,17; 3,21.22.25.26). De aquí<br />

deriva la atmósfera de agradecimiento y alegría que caracteriza<br />

a 1QH (cf. por ejemplo 11,3-7). En más de una ocasión el<br />

autor afirma también una real efusión del Espíritu de Dios<br />

dentro de sí (cf. 7,6s; 12,lls; 14,25; 16,2.3.12; 17,26).<br />

36. Del «Rollo del Templo»: UQTemple 25,<strong>10</strong> - 27,<strong>10</strong>; 64,7-<br />

13 45<br />

(25,<strong>10</strong>) El día diez de ese mes [= Tisri; el año comienza en el<br />

mes de Nisán] (11) es el día de la expiación (ywm kpwrym).<br />

En él afligiréis vuestras almas (= ayunaréis), porque todo el<br />

que (nfs) no (12) haga penitencia en ese mismo día será excluido<br />

45. Este fue el último texto publicado de Qumraír Y Yadin, Megillat ham-<br />

MtqdaS (en hebreo). The temple Scroll, I-III A, Jerusalem 1977 (el propio A<br />

hace una descripción en The Temple Scroll The Hidden Law of the Dead Sea<br />

Sect, New York 1985); cf. la versión alemana de J Maier, Die Tempelrolle<br />

von Toten Meer, UTB 829. Munchen-Basel 1978 (edición inglesa 1985), y la<br />

francesa de A Caquot, Le Rouleau du Temple de Qoumrán, Et Théol Reí 53<br />

(1978) 443-500 El rollo, tiene una longitud de 9 metros, está compuesto de<br />

66 columnas de 22-28 líneas En su mayoría contiene instrucciones sobre la<br />

construcción del Templo y sobre el ordenamiento cultual (calendario, fiestas,<br />

ritos), las cuales se presentan como directa revelación de Dios a Moisés en el<br />

Sinaí y son colocadas, por tanto, antes de las del Dt Esto contribuye a poner<br />

sobre el tapete el problema del canon bíblico en tiempos del judaismo íntertestamentano,<br />

tanto más cuanto ciertos pasos bíblicos son retomados aquí<br />

libremente B.Z Wacholder, The Dawn of Qumran The sectanan Torah and<br />

the Teacher of Rtghteousness, MHUC 8, Cincinnati 1983, propone como sigla<br />

del rollo «HQTorah» e hipotiza que desde los orígenes de la comunidad<br />

(comienzos del siglo II a C.) éste habría sido su verdadera Torah (que precisa<br />

y corrige la oficial), escrita por el «maestro de justicia» de nombre Sadoq.<br />

EL HUMUS JUDAICO 85<br />

de su pueblo. Ofreceréis en él un holocausto (°wlh) (13) para<br />

Yhwh: un novillo, un carnero, siete corderos añales y un macho<br />

(14) cabrío para el sacrificio expiatorio (= por el pecado, ht't).<br />

Además del sacrificio expiatorio del día de la expiación ( ht't<br />

hkpwrym), ofreceréis (16) dos carneros para el holocausto. Uno<br />

lo ofrecerá el Sumo Sacerdote por sí mismo y por la casa de<br />

su padre. (26, 1-2: ilegibles) (3) [...El SJumo Sacerdote [echará<br />

suertes] (4) [sobre los dos machos cabríos:] uno tocará en suerte<br />

[a Yhwh, el otro a Azazel; ] (5) [y] degollará el macho cabrío<br />

que [haya tocado en suerte a Yhwh y llevará] (6) su sangre en<br />

el barreño de oro que tiene en su mano y hará con [su sangre<br />

como hizo con la sangre] (7) del novillo que era para él mismo,<br />

y expiará (kpr) con él por todo el pueblo de la asamblea (1<br />

kwl c m hqhl). Su grasa y la ofrenda de (8) su libación, la<br />

quemará en el altar de los holocaustos; pero su carne, su piel<br />

y sus intestinos (9) los quemarán junto a su novillo. Es el<br />

sacrificio de expiación por la asamblea (ht't hqhl hw') (<strong>10</strong>) y<br />

serán perdonados (wnslh lhmh). Lavará sus manos y sus pies<br />

de la sangre del sacrificio expiatorio e irá al (11) macho cabrío<br />

vivo y confesará sobre su cabeza todas las iniquidades de los<br />

hijos de Israel (kwl c wwnwt bny ysr'l) con (12) todas las culpas<br />

de todos sus pecados (lkwl ht'tmh); los pondrá sobre la cabeza<br />

del macho cabrío y lo enviará a (13) Azazel, al desierto, de la<br />

mano del hombre señalado. Y el macho cabrío se llevará consigo<br />

todas las iniquidades (wns' hs c yr 't kwl c wwnwt)... (27, l-5a:<br />

con lagunas, dedicadas al holocausto) (5b) Una vez por año<br />

este día les servirá de memorial (Izkrwn), (6) y no harán en él<br />

ningún trabajo servil, porque es un gran Sábado (sbt sbtwn).<br />

Todo hombre (7) que en él haga algún trabajo servil o que no<br />

haga penitencia, será apartado de en medio (8) de su pueblo.<br />

Es un gran Sábado. Tendréis una asamblea santa (mqr' qwds)<br />

en ese día (9) y los santificaréis como memorial en todos vuestros<br />

poblados (Izkrwn bkwl mwsbwtykh) y no haréis ningún (<strong>10</strong>)<br />

trabajo servil...<br />

(64,7) Si hubiera un espía contra su pueblo que entrega a su<br />

pueblo a una nación extranjera ('t c mw lgwy) u obra mal contra<br />

su pueblo (8) lo colgarás de un árbol (wtlytmh 'wtw c l h c s) y<br />

morirá. Por el testimonio de dos testigos y por el testimonio de<br />

tres testigos (9) será ejecutado y lo colgarán del árbol (ytlw 'wtw

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!