17.04.2013 Views

Da Vida de São Domingos – Fr. Luís de

Da Vida de São Domingos – Fr. Luís de

Da Vida de São Domingos – Fr. Luís de

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

J34 UVnO V DA HISTORIA T)i: S. DOMI^íflOS<br />

do (los santos Sacramentos cia Igreja. E era vigiado dos Irmãos <strong>de</strong> casa<br />

<strong>de</strong> noviços, como quem naturalmente bia acabando. Parecendo a alguns<br />

c{ue fazia já termos pêra espirar, eis que esperta oii resuscita subita-<br />

mente, c mostrando extraordinários sinaes <strong>de</strong> alegria no rosto, que j:í<br />

cobrião sombras <strong>de</strong> morte, cíiama pelos noviços dizendo com voz que<br />

espantou <strong>de</strong> robusta, e vigorosa: irmãos, Irmãos fazei reverencia, e sau-<br />

dai a Sacratissima Virgem Mãt <strong>de</strong> Deos, e Senhom nossa, cantai-llie<br />

com muita <strong>de</strong>vação a sua Antífona :<br />

Salve Regina. Prostrarão-se os inno-<br />

centinbos por terra entoando entre gozo, e temor os versos santos, mas<br />

não dando fé do que o enfermo via. E eito cbeio <strong>de</strong> consolação, e pra-<br />

zer, como í\\)cm adormecia com a musica que pedira, dormio no Se-<br />

nhor.<br />

CAPITUI^ XII<br />

Bo insigne varão o Padre 3hs!re <strong>Fr</strong>ei hnis <strong>de</strong> Granada,<br />

Deu o Romano Emilio Paulo, venturoso conquistador da ^Macedónia,<br />

dous íllbos seus a duas famílias gravíssimas (I), quaes erão a dos Scipiões,<br />

í3 a dosFabios, pêra continuarem nellas como adoptivos appellido, e suc-<br />

ressão : sabirâo aml>os taes, que honrarão o nome <strong>de</strong> quem os buscou,<br />

o não menos o <strong>de</strong> quem os <strong>de</strong>u. Bem quadra isto com dous insignes<br />

varões que nos <strong>de</strong>u Caslella: hum o Mestre <strong>Fr</strong>ei <strong>Fr</strong>ancisco <strong>de</strong> Bobadí-<br />

liia, <strong>de</strong> quem havemos <strong>de</strong>escrever ao diante (2): outro o Mestre <strong>Fr</strong>ei <strong>Luís</strong><br />

<strong>de</strong> Gi^anada, <strong>de</strong> quom agora diremos ; amt)os adoptivos <strong>de</strong>sta província,<br />

e ambos pêra gran<strong>de</strong> louvor d'ella, e da terra que o» gerou, e nol-os <strong>de</strong>u;<br />

hum perfdtiado neste Convento» que foi o Padre <strong>Fr</strong>ei Luis, o outro no<br />

<strong>de</strong> liemíica. Mas confesso que jxíra escrever do Mestre <strong>Fr</strong>ei Luis, me<br />

.acontece o mesmo que Marco Tuíio <strong>de</strong> si allirmava quando queria orar:<br />

Elle tremia com todos os membros ; a mim calie-me o coração, e a ixínna,<br />

e as mãos se me toraão paralíticas. Ponjue esci-ever maraviífias <strong>de</strong> va-<br />

rões pouco conhecidos no mundo, por gran<strong>de</strong>s que ellas sejão, he obra<br />

<strong>de</strong> gosto, mais fjue <strong>de</strong> trabalho : mas folar <strong>de</strong> quem está celebrado por<br />

tmlas as províncias, e nações do mundo, não só por pennas alheias (3), mas<br />

muito mais poia sna própria, temo ficar tanto atrás do que se lhe <strong>de</strong>ve,<br />

que fiquem, por minha culpa muito abatidas suas gi-an<strong>de</strong>s calida<strong>de</strong>s. Assi<br />

(í) Tít. Lívio, ncr;id. n. iib. 3.<br />

f2) Part. 2. lib. t. (íí) ^\. <strong>Fr</strong>. Anl. do Sena. na<br />

Cliron. foi. ^21.—Marielln» na viíla d^e^le 1'adre— Scialino Razai na Chron. da or<strong>de</strong>m íol. ±Tã.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!