19.07.2013 Views

?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)

?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)

?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Янко Слава (Библиотека <strong>Fort</strong>/<strong>Da</strong>) || slavaaa@yandex.ru 166<br />

Историко-понятийный анализ показывает, что лишь благодаря Просвещению понятие<br />

предрассудка получает привычную для нас негативную окраску. Само по себе слово<br />

«предрассудок» (Vorurteil) означает пред-суждение, то есть суждение (Urteil), вынесенное до<br />

окончательной<br />

322<br />

проверки всех фактически определяющих моментов. Применительно к судебной практике речь<br />

здесь идет о правовом пред-решении, предшествующем вынесению собственно окончательного<br />

приговора. Для участника судебной тяжбы вынесение против него такого предварительного<br />

приговора, ведет, разумеется, к уменьшению его шансов. Так, prejudice, как и praejudicium,<br />

означает также и просто нарушение интересов, вред, невыгоду. Однако эта негативность является<br />

всего лишь следствием. В основе ее лежит как раз позитивная значимость, правовая ценность<br />

предварительного решения — точно так же, как любой прецедент имеет в первую очередь<br />

позитивную правовую ценность.<br />

«Предрассудок», таким образом, вовсе не означает неверного суждения; в его понятии заложена<br />

возможность как позитивной, так и негативной оценки. Очевидно, что здесь сказывается связь с<br />

латинским praejudicium, так что наряду с негативным это слово может иметь и позитивный акцент.<br />

Существуют préjugés légitimes. Все это очень далеко нашему современному чувству языка.<br />

Возникает впечатление, что Просвещение и его критика религии свели немецкое слово Vorurteil —<br />

как и французское préjugé, но только еще решительнее — к значению «необоснованное суждение»<br />

5<br />

. Лишь обоснование, лишь методологическая гарантия (а не соответствие фактам как таковое)<br />

сообщают суждению все его достоинства. В глазах Просвещения отсутствие обоснования не<br />

оставляет места другим типам достоверности, но означает, что суждение лишено фактической<br />

основы, «не об-основано». Это подлинный вывод в духе рационализма. На нем покоится<br />

дискредитация предрассудков вообще и притязание научного познания полностью от них<br />

избавиться.<br />

Современная наука, избравшая эти лозунги, следует тем самым принципу картезианского<br />

сомнения, именно: не принимать в качестве достоверного ничего такого, в чем вообще можно<br />

усомниться,— а также идее метода, удовлетворяющего этому требованию. Уже во введении мы<br />

указывали, сколь мало историческое познание, участвующее в формировании нашего<br />

исторического сознания, может быть приведено в соответствие с подобным идеалом и сколь мало,<br />

следовательно, оно может быть постигнуто в его подлинной сущности, если исходить из<br />

современного понятия о методе. Настало время раскрыть позитивное содержание этих негативных<br />

утверждений. Понятие предрассудка может служить для этой цели первым исходным пунктом.<br />

323<br />

ß) Дискредитация предрассудка Просвещением<br />

Обращаясь к разработанному Просвещением учению о предрассудках, мы обнаруживаем в нем<br />

следующее основополагающее разделение этих последних: необходимо, утверждает это учение,<br />

различать предрассудки, покоящиеся на человеческом авторитете, и предрассудки, вызванные<br />

чрезмерной поспешностью 6 . В основе этого разделения лежит представление о происхождении<br />

предрассудков у тех людей, которые их пестуют. Либо авторитет других лиц, либо наша<br />

собственная поспешность приводит нас к заблуждениям. То, что авторитет является источником<br />

предрассудков, соответствует известному принципу Просвещения, как его формулирует еще Кант:<br />

«Имей мужество пользоваться собственным умом» 7 . Хотя указанное разделение вовсе,<br />

разумеется, не ограничивается той ролью, которую играют предрассудки при понимании текстов,<br />

тем не менее именно в герменевтической области оно находит свое предпочтительное<br />

применение. Ведь просвещенческая критика направлена прежде всего против христианского<br />

религиозного предания, следовательно, против Священного писания. Рассматривая его как<br />

исторический документ, библейская критика посягает на его догматические притязания.<br />

Исключительная радикальность современного Просвещения по сравнению со всеми другими<br />

движениями просвещенческого характера основывается на том, что оно должно преодолеть<br />

сопротивление Священного писания и его догматического истолкования<br />

8 . А поэтому<br />

герменевтическая проблема затрагивает его самым непосредственным образом. Оно хочет понять<br />

историческое предание правильно, то есть разумно и без предрассудков. Здесь, однако, возникает<br />

совершенно особая сложность, поскольку простой факт письменной фиксации заключает в себе<br />

исключительно сильный момент авторитета. Не так-то просто допустить, что написанное неверно.<br />

В написанном есть наглядная осязательность; оно кажется самодоказательным. Требуется особое<br />

критическое усилие, чтобы освободиться от предрассудка, говорящего в пользу написанного, и<br />

Гадамер Х.-Г.=Истина и метод: Основы филос. герменевтики: Пер. с нем./Общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова.— М.: Прогресс, 1988.-704 с.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!