?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Янко Слава (Библиотека <strong>Fort</strong>/<strong>Da</strong>) || slavaaa@yandex.ru 201<br />
отношений? Ясно, что он не согласится с предпосылкой, гласящей, что человеческое бытие как<br />
таковое<br />
391<br />
взволновано вопросом о Боге. Подобная предпосылка приемлема, очевидным образом, лишь для<br />
того, кто уже признает здесь альтернативу веры и неверия по отношению к истинному Богу.<br />
Поэтому герменевтический смысл теологического предпонимания сам является, на мой взгляд,<br />
теологическим. Ведь уже история герменевтики показывает, что вопросы, обращенные к текстам,<br />
определяются в высшей степени конкретным предпониманием. Очевидно, что современная<br />
герменевтика, разработанная протестантизмом, в своем качестве искусства толкования Писания<br />
полемически соотнесена с догматической традицией католической церкви. Она сама носит<br />
догматически-конфессиональный характер. Это не значит, что подобная теологическая герменевтика<br />
страдает догматической предвзятостью и вычитывает из текста то, что сама туда вложила.<br />
Напротив, она действительно ставит на карту самое себя. Однако она исходит из предпосылки, что<br />
слово Писания и в самом деле потрясает и что лишь потрясенный им способен — веруя или<br />
сомневаясь — его понять. Постольку на первом плане стоит здесь аппликация.<br />
Итак, мы можем считать общим для всех форм герменевтики следующее: подлежащий пониманию<br />
текст обретает конкретность и завершенность лишь в истолковании, и тем не менее это последнее<br />
крепко держится за смысл самого текста. Ни юрист, ни теолог не смотрят на задачу аппликации<br />
как на некую свободу по отношению к тексту.<br />
Представляется, однако, что задача конкретизации и аппликации всеобщего имеет, в рамках<br />
исторических наук о духе, совсем иную функцию. Если мы спросим себя, что означает здесь<br />
аппликация и как она происходит в том понимании, которое осуществляют науки о духе, то<br />
придется, во всяком случае, признать, что существует определенный тип исторического предания,<br />
к которому мы подходим таким же апплицирующим образом, как юрист к закону и теолог к<br />
благой вести. Подобно тому как судья ищет справедливости, а проповедник стремится возвестить<br />
о спасении и подобно тому как смысл самой вести впервые обретает полноту и завершенность<br />
лишь благодаря им обоим, благовести и благовествованию,— точно так же и о философском или<br />
поэтическом тексте можно сказать, что они требуют от читающего и понимающего такие тексты<br />
самостоятельного усилия и что мы не вольны сохранять по отношению к ним историческую ди-<br />
392<br />
станцию. Мы признаем, следовательно, что понимание здесь всегда включает в себя аппликацию<br />
понятого смысла.<br />
Однако является ли эта принадлежность аппликации к пониманию существенной и неизбежной?<br />
Тот, кто стоит на позициях современной науки, ответит на этот вопрос отрицательно: подобная<br />
аппликация, которая, так сказать, ставит интерпретатора на место первоначального адресата<br />
данного текста, вообще не имеет отношения к науке. В рамках исторических наук о духе она в<br />
принципе исключена. Ведь научность современной науки состоит как раз в том, что она<br />
объективирует предание и методически элиминирует всякое влияние современной интерпретатору<br />
эпохи на осуществляемое им понимание. Часто бывает очень трудно достичь этой цели, и как раз<br />
тексты с неопределенным адресатом, тексты, притязающие на значимость для всех, кто вообще<br />
причастен к преданию, с трудом выдерживают подобное разделение исторического и<br />
догматического интереса. Пример тому — проблематика научной теологии и ее отношения к<br />
библейскому преданию. Здесь может возникнуть впечатление, что равновесие между историконаучными<br />
и догматическими устремлениями должно быть найдено в частной сфере личности.<br />
Нечто подобное происходит и при чтении работ того или иного философа, а также в том случае,<br />
когда наше художественное сознание чувствует себя взволнованным тем или иным<br />
произведением. И все же наука благодаря своей методике претендует на независимость от всех<br />
субъективных аппликаций.<br />
Примерно таков будет ход рассуждений того, кто стоит на позициях современной науки. Он<br />
сошлется, далее, на показательное значение тех случаев, где непосредственная подстановка<br />
интерпретатора на место адресата вообще невозможна. Например, там, где у текста есть вполне<br />
определенный адресат, скажем партнер по переговорам или тот, кто получает счет или приказ.<br />
При этом мы можем, чтобы понять до конца смысл текста, поставить себя, так сказать, на место<br />
адресата, и поскольку такая постановка должна обеспечить полную конкретизацию текста, это<br />
тоже можно считать неким актом интерпретации. Однако подобная постановка себя на место<br />
первоначального читателя (Шлейермахер) есть нечто совсем иное по сравнению с аппликацией.<br />
Она перескакивает как раз через задачу опосредования «тогда» и «теперь», «Ты» и «Я», которую<br />
Гадамер Х.-Г.=Истина и метод: Основы филос. герменевтики: Пер. с нем./Общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова.— М.: Прогресс, 1988.-704 с.