?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Янко Слава (Библиотека <strong>Fort</strong>/<strong>Da</strong>) || slavaaa@yandex.ru 304<br />
каждому отдельному случаю» 23 . Дело зависит и не от кодификации закона, а, наоборот,<br />
кодификация вообще только и возможна при законе, потому что законы в себе и по своей<br />
сущности суть всеобщее.<br />
Возможно, здесь нужно изложить вопрос о том, не следует ли оценивать внутреннюю связь<br />
герменевтики и письменности тоже как вторичное. Не письменность как таковая позволяет мысли<br />
требовать изложения в языке, а ее отношение к языку, то есть всеобщность смысла, которая со<br />
своей стороны и делает возможным письменное изложение как следствие. Оба — и<br />
кодифицированное право, и письменно передаваемый текст — оказываются, таким образом, тесно<br />
связаны, и эта связь затрагивает содержание и понимания, и применения, как, надеюсь, я показал.<br />
То, что высшим доказательством сказанного является Аристотель, удивлять не может, если его<br />
критика платоновской идеи блага, как я предполагаю, представляет центральный пункт всей его<br />
философии вообще. Не будучи «номинализмом», она содержит радикальную ревизию отношения<br />
всеобщего и особенного, как оно имплицировано в платоновском учении об идее блага,— по<br />
крайней мере в соответствии с изложением его в платоновских диалогах 24 .<br />
Не исключено, что к этому разрыву между всеобщим и конкретным затем прибавляется<br />
исторический разрыв и развертывается собственно герменевтическое творчество.<br />
Я не рискую решать, имеет ли это значение и для юридической герменевтики, в том смысле, что<br />
правовой порядок, требующий изложения из-за изменения вещей (например, с помощью принципа<br />
аналогии), содействует именно справедливому применению права вообще — именно<br />
совершенствованию правового чувства, руководящего изложением. В других областях, во всяком<br />
случае, картина ясна. Вне всякого сомнения, что «значение» исторического события или уровень<br />
произведения искусства достигают при временном разрыве очевидности.<br />
Современная дискуссия вокруг герменевтической проблемы нигде, вероятно, не ведется столь<br />
оживленно, как в области протестантской теологии. И здесь речь идет — конечно, в известном<br />
смысле, как и в юридической герменевтике — об интересах, находящихся вне науки, в<br />
594<br />
данном случае — вне веры и ее истинного возвещения. Вследствие этого в герменевтическую<br />
дискуссию впутываются проблемы экзегезы и догматические вопросы, в решении которых никак<br />
не могут участвовать дилетанты. Но как и в юридической герменевтике, так и здесь преимущество<br />
данного положения ясно: «смысл» текста, пониманием которого занимаются, не может быть<br />
ограничен воображаемым мнением его создателя. Великолепный гигантский труд Карла Барта, его<br />
«Церковная догматика» 25 , в явном виде нигде не вносит вклада в герменевтическую проблему, а<br />
косвенно — повсюду. Несколько иначе обстоит дело с Рудольфом Бультманом, у которого везде<br />
— методологические рассуждения и который в своем собрании статей многократно и явно<br />
занимается проблемой герменевтики 26 . Однако самый тяжелый пункт вопроса у него —<br />
имманентно теологический пункт, не только в том смысле, что его экзегический труд<br />
представляет собой почву для опыта и область применения основных герменевтических<br />
положений, а прежде всего также в том смысле, что великий предмет сегодняшней дискуссии в<br />
теологии — вопрос демифологизации Нового завета — гораздо больше проникнут догматическим<br />
напряжением, чем это должно было быть, соразмерно методологическому осознанию. По моему<br />
убеждению, принцип демифологизации имеет чисто герменевтический аспект. Согласно Бультману,<br />
программа демифологизации не должна предрешать догматические вопросы как таковые, то<br />
есть, например, вопросы о том, какое содержание в библейских писаниях является существенным<br />
для веры и чем можно пожертвовать: речь должна идти о вопросе понимания самого<br />
христианского возвещения, о том смысле, который должен быть в нем понят, если он вообще<br />
может быть «понят». Возможно, и даже определенно возможно, понять в Новом завете «больше»,<br />
чем понял Бультман. Но это может выясниться только тогда, когда «больше» — это также и<br />
хорошо, то есть действительно понятно.<br />
Историческая критика Библии и ее научное осуществление в XVIII и XIX веках создали ситуацию,<br />
которая требует постоянного компромисса между общими основами научного понимания текста и<br />
особой проблемой самосознания христианской веры. Хорошо бы вспомнить, как выглядит история<br />
этих попыток установления компромисса 27 .<br />
В начале XIX века здесь выделяется «Герменевтика» Шлейермахера, последовательно<br />
обосновавшая однородность в способе изложения Священного писания<br />
595<br />
и всех прочих текстов, которые имел в виду уже Землер. Собственным вкладом Шлейермахера<br />
была психологическая интерпретация, в соответствии с которой каждая мысль текста должна<br />
Гадамер Х.-Г.=Истина и метод: Основы филос. герменевтики: Пер. с нем./Общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова.— М.: Прогресс, 1988.-704 с.