?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
?.-?. ???????=?????? ? ?????=???? ????? (?????????? Fort/Da)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Янко Слава (Библиотека <strong>Fort</strong>/<strong>Da</strong>) || slavaaa@yandex.ru 241<br />
знаков, рассматривающая слово и понятие как уже готовые или подлежащие изготовлению<br />
орудия, не удовлетворяет истине герменевтического феномена. Если держаться того, что<br />
действительно происходит в процессе речи и особенно в процессе того разговора, который науки о<br />
духе ведут с преданием, то придется признать, что здесь все время идет образование понятий. Это<br />
вовсе не значит, что интерпретатор употребляет новые или необычные слова. Само употребление<br />
обычных слов имеет своей основой вовсе не акт логического субсуммирования, с помощью<br />
которого нечто единичное подводилось бы под всеобщность понятия. Вспомним, что понимание<br />
всегда включает в себя момент аппликации и постольку постоянно осуществляет дальнейшее<br />
развитие понятийности. Нам следует принять это во внимание, если мы хотим освободить<br />
языковую природу понимания от предрассудков так называемой лингвистической философии.<br />
Толкователь пользуется словами и понятиями совсем не так, как пользуется своими орудиями<br />
ремесленник, берущий их в руки и затем откладывающий в сторону. Напротив, мы должны<br />
признать, что понятийность насквозь<br />
469<br />
пронизывает само понимание, и потому вынуждены отклонить любую теорию, не желающую<br />
считаться с единством слова и дела.<br />
Однако ситуация в целом еще сложнее. Спрашивается, удовлетворяет ли реальному положению<br />
дел само понятие языка, из которого исходят современное языкознание и лингвистическая<br />
философия. В последнее время некоторые представители науки о языке — совершенно справедливо<br />
— указывают, что современное понятие языка имеет своей предпосылкой языковое сознание,<br />
которое само является результатом исторического процесса и потому не соответствует его началу,<br />
в особенности же тому, чем был язык у греков 10 . От полной языковой бессознательности,<br />
характерной для классической античности, утверждают они, путь идет к инструменталистскому<br />
обесцениванию языка в Новое время, и лишь этот процесс осознания, меняющий вместе с тем<br />
само языковое отношение, впервые создает возможность самостоятельного рассмотрения «языка»<br />
как такового, то есть с точки зрения формы, в отрыве от всякого содержания.<br />
Можно подвергнуть сомнению эту характеристику соответствия между языковым отношением и<br />
теорией языка — несомненно, однако, что наука о языке и философия языка исходят в своей<br />
работе из предпосылки, будто бы форма языка и является их единственной темой. Но уместно ли<br />
здесь вообще понятие формы? Является ли вообще язык, говоря словами Кассирера,<br />
символической формой? Постигаем ли мы при этом все его своеобразие, которое заключается как<br />
раз в том, что языковой характер имеют все прочие символические формы, выделенные Кассирером,<br />
как-то: миф, искусство, право и т. д. "<br />
Анализируя герменевтический феномен, мы, таким образом, сталкиваемся с универсальной<br />
функцией языка. Раскрывая свою языковую природу, сам герменевтический феномен получает<br />
универсальное значение. Понимание и интерпретация специфическим образом соотнесены с языковым<br />
преданием. Но они возвышаются над этой соотнесенностью не только потому, что все, в<br />
том числе и неязыковые, порождения человеческой культуры желают быть поняты так же, как и<br />
языковые, но — что принципиально важнее — еще и потому, что вообще все по природе своей<br />
понятное должно быть доступно пониманию и интерпретации. О понимании можно сказать то же,<br />
что и о языке. И то и другое следует рассматривать не просто как некую эмпирическую данность,<br />
поддающуюся эмпирическому исследованию. И то и другое ни в коем случае<br />
470<br />
не является простым предметом, но охватывает собой все, что вообще может сделаться таковым 12 .<br />
Признав эту принципиальную связь между языком и пониманием, мы уже не можем, конечно,<br />
рассматривать путь от языковой бессознательности через языковую осознанность к<br />
обесцениванию языка 13 как некий однозначный исторический процесс. Эта схема, на мой взгляд,<br />
не соответствует даже истории языковых теорий, не говоря уже о самой жизни языка в ее живом<br />
свершении. Язык, живущий самим процессом речи, язык, охватывающий собою всякое<br />
понимание, в том числе и то, которое осуществляет интерпретатор текстов, так тесно сплетен с<br />
самим процессом мышления или истолкования, что мы не многого добьемся, если, отрешившись<br />
от всего содержательного, будем рассматривать язык исключительно с точки зрения формы.<br />
Языковая бессознательность как была, так и остается действительным способом бытия языка.<br />
Обратимся лучше к грекам, которые, когда перед нами раскрылось единство слова и дела в его<br />
всевластии и проблематичности, не имели даже соответствующего слова для того, что мы<br />
называем языком, а также к христианской мысли средневековья, которая, исходя из своих<br />
догматико-теологических интересов, вновь задумалась над тайной этого единства.<br />
Гадамер Х.-Г.=Истина и метод: Основы филос. герменевтики: Пер. с нем./Общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова.— М.: Прогресс, 1988.-704 с.