01.05.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Einleitung. 459<br />

Fass hatte fallen lasseu. Der Ilrsprimg cles Namens aiis airdig<br />

verrath sich noch, wenn in clem eiugelegten V. Gedichte Vers 9<br />

der Name noch Airidig lautet, walirend er lin. 244 die mascu-<br />

line Form Airidech angenommen hat.<br />

Schon oben haben wii' daraiif hingewiesen, dass die Prosa-<br />

erzahlung des Buchs von Leinster von dem Schlussgedichte<br />

daselbst beeinflusst ist. In diesem ist Vers 23 der Ausdruck<br />

zweideutig: Brod Avirft den Speer co m-bói tria Gerg isin fig<br />

ocus triasin n-airidig, „so dass der Speer durcli Gerg war <strong>und</strong><br />

dm^ch den airidig". Der davorstehende Artikel konnte darauf<br />

hindeuten, dass airdig Becher gemeint ist; jedenfalls fehlt hier<br />

die Siclierheit, dass eine Person gemeint sei. Aber der Ver-<br />

fasser der Prosaerzahlung verstand es so, <strong>und</strong> ebenso der Ver-<br />

fasser des eingelegten V. Gedichts, der iibrigens auch Vers 9<br />

in Airidig, <strong>mit</strong> dem Artikel, sagt.<br />

Soweit ist Alles klar, aber unsicher bleibt, wie man broth<br />

oder hrod iibersetzen soil. Icli kenne nm- hroth .i. feoil „Fleisch"<br />

bei O'Clery, vgl. Stokes, On the Metrical Glossaries (Bezz.<br />

Beitr. XIX) p. 51 ^<br />

Wir haben durch unsere Untersuchung einen Einbhck<br />

in die lebendige Tradition der Sage erhalteu. Zu Gr<strong>und</strong>e<br />

liegt hier eine kurze<br />

eingelegten Gedichte<br />

Erzahlung — auch sie schon <strong>mit</strong> einem<br />

— , die uns in Egerton 1788 bewahrt<br />

ist, wenn auch zum Theil in verwahrlostem "Wortlaut. Auch<br />

diese kiirzere Version ist gewiss beim miindhchen Vortrag<br />

von den Erzahlern etwas mehr ausgeschmiickt worden, als<br />

uns in dieser schrifthchen Aufzeichnung entgegentritt. Derselben<br />

Stufe in der Entwickelung der Sage gehort das lange epische<br />

* Yielleicht kommt das cét m-hrothe in der imten S. 546 zu lin. 807<br />

citirten Stelle in Betracht: aus dieser Stelle scheint Sullivan sein Wort<br />

„hrotha small casks or barrels" ersclilossen zu liaben, s. den Index zu<br />

O'Curry's On the Manners and Customs of the ancient Irish.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!