01.05.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

50 Mittelirische Verslehren.<br />

7 laíde*' .i. tenmlaída 7 immas forosnai 7 dichetal do chennaib<br />

na tuaithe 7 dinsenchus 7 primscéla Héreud olchena fria<br />

naisneis do righaib 7 ^&itJiib 7 dagdhoínib'^. Ar ni comlán in<br />

fili chena^ sicut dixit poeta^:<br />

[L] Nibadúnad cenrígu. nibafili ceiiscéla.<br />

níbaingen mauibfial. iiímaith ciall neich natléga.<br />

[B] Nibaduwadb gan righu nibafiK cen scela<br />

nipabiwgen miwap fial nimaith ciall neich nadlega.<br />

92. Duili bélrai'S sicut est^: [H] dull dromma cett,<br />

93. Reicne roscadach^ ut est^:<br />

[L] Aamorgen anmoltaig<br />

arafeiser marfuirmib ferba fil-<br />

[B] duili drojwa cett.<br />

fuirrinne sensamaisc arden codroncbori<br />

B-a hoin baniuglaig armain sair setnatba<br />

sais lulgaig lanmesaib arler. Laide lane<br />

ech dabó bid latnech luath arenn ararad demain<br />

biaid bo focain Cethrur aremuin (1- aranair) nurchoir<br />

• u. b§ cacha mornatba narptir tressa cara mna<br />

carpat cumaili cac^ seda anamna.<br />

[B] AamairgeÍM awmoltaigh<br />

arafessear marfodbla fearba fileadh feid.<br />

fuirim siwsamaisc ardein. Cowdroncoire.<br />

dlig- boin mbanindlaigh. armain sser sedruda.<br />

sias lulgaig lanmeasaibh. ar leir laidhi leright-.<br />

eacb dabo bilfothach luath aireim anairdeamaiw<br />

biaid bo focaiwceathair aranair mrcoraig<br />

cuig ba gacha natha nadecres carbmna<br />

carbat cumal gach se anamna.<br />

^ laidi B. ' teinmlaida 7 imas forosnai 7 diceadal di cendaib na<br />

tuaithi 7 dinnsencus 7 primscel- her- olcena fria nais- do rig- 7 fla- 7<br />

daghdaine. ® cena B. ^ ut peta dixit B.<br />

92. 1 berla B. ^ .i. am ata B.<br />

93. ' Reicne rosach L. Recni ros- B. ^ .i. B. Zum Beispiel<br />

vgl. O'Davorens Gloss. 85 s. v. fuirim.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!