17.11.2012 Views

epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE

epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE

epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

561 1557 AUGUST. ßß?<br />

reserve les despens de la cause iusque a la sentence<br />

definitifVe, les diets luges, sans nous ouir, nous ont<br />

condamnez a tous despens. • .,.<br />

Tous dictes maintenant que nous en devions<br />

appeller, si nous eussions este grefvez. Et de faict<br />

il ny avoit que trop de raisons. Mais nous navons<br />

pas tant oublie là grace que Dieu nous a faicte que<br />

de remectre nostre Iurisdiotion entre les mains de<br />

vostre balif, ny de voz iuges, ny dautres quels quilz<br />

soyent.<br />

Et pource que par voz lettres, il ne semble pas<br />

que vous aiez bien entendu la nécessite qui nous a<br />

contrainct a protester de nullité: de rechef nous le<br />

répliquerons icy brefvement vqus priant dy mieux<br />

penser.<br />

Quant vostre balif neut pas iuge de la cause a<br />

nostre gre, si eussions nous eu patience, usans du<br />

remède ordinaire dappellation, et encor que nous<br />

neussious pas obtenu en vostre ville ce que nous<br />

espérions, nous avions bien faict nostre oompte de<br />

nous armer aussi de patience en cest endroict. "Mais<br />

quant vostre .balif expressément contre la protesta-<br />

.tion et la forme du procès intente a entreprins de<br />

iuger sur nous, et notoirement est sorty des limites<br />

de sa cognoissance, et na pas iuge sur la cause,<br />

mais a plus attente contre nous.. que nulle ville<br />

franche ne devroit et ne vouldroit contre une aultre,<br />

jceust este grande sotise a nous dappeller de sa<br />

.sentence, comme sil avoit nulle iurisdiotion sur<br />

nous, ou mësme ceux que vous avez commis pour<br />

iuger sur voz subieetz.<br />

En somme, quant il ny eut eu nulle proteste,<br />

encor vostre balif devoit simplement iuger sur le<br />

faict des iniures, si on ne vouloit introduire une<br />

coustume nouvelle, que tous malfaicteurs fissent le<br />

procès a leurs iuges, en disant quilz sont mal condamnez.<br />

Mais la protestation avoit ferme la porte<br />

a vostre diet balif pour nentrer en telle cognoissance,<br />

ce que' neantmoins il a faict: et pour tant<br />

est sorty hors de la cause. Voila qui nous a faict<br />

protester.de nullité, en- qùoy nous persistons, et ne<br />

pouvions, sans nous faire grand trop 7 ) et preiudice,<br />

entrer en appel, daultant que cestoit nous<br />

rendre subieetz. Ce que vous ne devez prétendre<br />

ne désirer.<br />

Maintenant il est <strong>ad</strong>venu que vostre balif aiant<br />

comme susâict. '....-...... 8 ) tàxèles despens ausquelz<br />

soubz umbre de contumace on nous a condamnez,<br />

sans nous avoir remis, sur le champ a<br />

donne sentence definitive contre- nous, condamnant<br />

nostre procureur general a faire telle reparation<br />

7) C'est ainsi qu'on lit dans l'autographe. M. Bonnet<br />

suppose avec raison que c'est une faute involontaire de l'auteur<br />

gui a voulu dire:, tort.<br />

8) mots illisibles omis par M. Bt, • ...<br />

Calvini opera. Vol. XVI.<br />

honor<strong>ab</strong>le a des pendars et iustement condamnez a<br />

estre mis au gibet, comme de droiot ilz èstoiént<br />

tenus de la nous faire, avec tous dommages et interestz.<br />

"' , '\ \''";<br />

Nous ne sommes pas si hebetez que nous ne<br />

voions ou cela tend. Et de faict on a veu par trop<br />

que la partie <strong>ad</strong>verse se tenoit bieh; àsseùréé dâyoir<br />

gaigne sa cause devant que le luge eut prononce,<br />

veu que tous sont devenus chevalliers soùldain,<br />

combien que leur estât ne portât iamais daller qua<br />

pied, et que iamais on ne les y ait veu qua ceste<br />

heure, comme silz vouloient monstrer que nostre<br />

bourse est entre leurs mains.<br />

Mais encor de cela nous le laissons, pource que<br />

ce nest pas vostre faict. Seulement quant a ce qui<br />

vous concerne, nous vous prions au nom de Dieu<br />

de mieux priser ce qui desia vous a este remonstre.<br />

Car 9 ) toute la .procedure qui sest falote depuis la<br />

sentence de vostre balif, par laquelle il ordonnoit<br />

que noz procès luy fussent produiotz pour iuger<br />

dessus, a este nulle.<br />

Et de Met luy mesme la assez monstre: Car<br />

devant que donner telle ordonnance, il requit nostre<br />

procureur de se vouloir se depporter de sa protestation.<br />

Et voiant quil ne pouvoit obtenir cela, il declaira<br />

quil nen pouvoit prononcer, sil ne luy estoit commande.<br />

Il veoit bien doncq quil ne luy estoit licite<br />

dattènter ce quil a faict depuis, nous ne scavons de<br />

quelle authorite ou <strong>ad</strong>veu. ••/:-..<br />

Mais puis quainsi est, nous vous prions nous<br />

scavoir a dire sü vous plaist dacquiesoer au deppart<br />

de B<strong>ad</strong>é, comme noz supérieurs lont tousiours pense,<br />

sinon quilz ont este fort esbahis que quant par<br />

deux ou trois fois ilz vous ont requis et sollicitez<br />

de tenir iournee commune, ou il fut cogneu des différons<br />

qui ' sont „ville a ville, vous avez dissimule<br />

cela en voz responses : qufnest pas, comme il nous<br />

semble, selon lintention de voz alliez.<br />

Nous scavons que vous estes forts et puissants:<br />

mais tant plus devez vous modérer le. pouvoir que<br />

Dieu vous a donne a supporter voz paovres voisins<br />

a ce quilz se puissent entretenir avec vous.<br />

De nostre coste, nous cognoissons nostre petitesse,<br />

et ne sommes pas si desprouveuz de sens,<br />

Dieu mercy, pour nous enorgueillir otiltre mesure.<br />

Mais, sinon quil vous plaise de prévenir l0 ) par remède<br />

opportun, nous ne. pouvons souffrir desére<br />

ainsi fouliez que nous naions recours où nous espérons<br />

de le trouver, comme Dieu nous y a donne<br />

entree. Cest que par les seigneurs des Ligues, il<br />

soit cogneu qui a tord ou droiot.<br />

Toutefois nous espérons quàiantz entendu ces<br />

9) Ce mot car a été changé en que par une autre main.<br />

10) subvenir Bt.<br />

36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!