23.01.2023 Views

Lietuvos vyskupai kankiniai sovietiniame teisme

Knygoje publikuojamos Lietuvos ypatingajame archyve esančios Telšių vyskupo Vincento Borisevičiaus, Kaišiadorių vyskupo Teofiliaus Matulionio ir Vilniaus arkivyskupo Mečislovo Reinio baudžiamosios bylos. Publikacija pradedama istoriko Arūno Streikaus įvadiniu straipsniu "Represijos prieš vyskupus - sudėtinė sovietų valdžios antireliginės politikos Lietuvoje dalis", kuriame aptariamos aplinkybės, kuriomis represuoti minėti Lietuvos vyskupai, apžvelgiamas tolesnis jų likimas. Skelbiami trys priedai - V. Borisevičiaus ir M. Reinio dokumentai iš kitų šiame archyve saugomų bylų. Bylų medžiaga skelbiama originalo - rusų - kalba, greta publikuojamas lietuviškas vertimas. Minėti trys Lietuvos Katalikų Bažnyčios hierarchai 1946-1947 m. buvo suimti, apkaltinti antisovietine veikla (pagalba ginkluotam pogrindžiui, agitacija), bendradarbiavimu su vokiečiais 1941-1944 m. ir kt. Po tardymų Vilniaus saugume V. Borisevičių teisė LSSR MVD karo tribunolas, jo nuosprendžiu vyskupas buvo sušaudytas. T. Matulionio ir M. Reinio bylos buvo pasiųstos Ypatingajam pasitarimui prie SSRS valstybės saugumo ministro. Jo nutarimais jie buvo įkalinti Vladimiro kalėjime (pirmasis 7, antrasis - 8 metams). Bylų medžiaga atspindi sovietinio saugumo darbo rutiną bei metodus, vyskupų asmeninę poziciją ir bažnytinę politiką vokiečių okupacijos ir pokario metais.

Knygoje publikuojamos Lietuvos ypatingajame archyve esančios Telšių vyskupo Vincento Borisevičiaus, Kaišiadorių vyskupo Teofiliaus Matulionio ir Vilniaus arkivyskupo Mečislovo Reinio baudžiamosios bylos. Publikacija pradedama istoriko Arūno Streikaus įvadiniu straipsniu "Represijos prieš vyskupus - sudėtinė sovietų valdžios antireliginės politikos Lietuvoje dalis", kuriame aptariamos aplinkybės, kuriomis represuoti minėti Lietuvos vyskupai, apžvelgiamas tolesnis jų likimas. Skelbiami trys priedai - V. Borisevičiaus ir M. Reinio dokumentai iš kitų šiame archyve saugomų bylų. Bylų medžiaga skelbiama originalo - rusų - kalba, greta publikuojamas lietuviškas vertimas. Minėti trys Lietuvos Katalikų Bažnyčios hierarchai 1946-1947 m. buvo suimti, apkaltinti antisovietine veikla (pagalba ginkluotam pogrindžiui, agitacija), bendradarbiavimu su vokiečiais 1941-1944 m. ir kt. Po tardymų Vilniaus saugume V. Borisevičių teisė LSSR MVD karo tribunolas, jo nuosprendžiu vyskupas buvo sušaudytas. T. Matulionio ir M. Reinio bylos buvo pasiųstos Ypatingajam pasitarimui prie SSRS valstybės saugumo ministro. Jo nutarimais jie buvo įkalinti Vladimiro kalėjime (pirmasis 7, antrasis - 8 metams). Bylų medžiaga atspindi sovietinio saugumo darbo rutiną bei metodus, vyskupų asmeninę poziciją ir bažnytinę politiką vokiečių okupacijos ir pokario metais.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

418 <strong>Lietuvos</strong> <strong>vyskupai</strong> <strong>kankiniai</strong> <strong>sovietiniame</strong> <strong>teisme</strong> *101<br />

Если бы этот документ был послан не к ПИЮ XII, а правительству<br />

какого либо государства, то это было бы большим политическим<br />

шагом, направленным против существования Советской власти в<br />

Литве и ее вхождения в состав Советского Союза.<br />

ПИЙ XII является нашим высшим духовным отцом, которого мы<br />

обязаны информировать о моральном состоянии верующих.<br />

ВОПРОС: Признаете ли Вы, что побуждая верующих подписать это<br />

антисоветское приветствие вы этим самым преследовали цель поднять<br />

их на борьбу с Советской властью, за отторжение Литвы от Советского<br />

Союза?<br />

ОТВЕТ: Я этого признать не могу. Приветствие к ПИЮ XII в том<br />

виде и содержании в каком оно было составлено, является простым<br />

изложением настроений католиков Литвы по отношению к Советской<br />

власти и большевикам и мне кажется, что посылкой его цели поднять<br />

верующих на борьбу с Советской властью и за выход Литвы из<br />

состава Советского Союза, не преследовалось.<br />

ВОПРОС: Где Вы хранили проект приветствия к Папе Римскому и<br />

сколько эгземпляров его у Вас было?<br />

ОТВЕТ: Я привез из Каунаса только один эгземпляр этого<br />

приветствия и сдал его на хранение в канцелярию курии, но кому<br />

персонально ЛАБУКАС или КИШКИС, сейчас не помню. В каком<br />

деле хранился этот документ, сказать затрудняюсь, так как особых<br />

распоряжений о хранении этого документа не давалось.<br />

ВОПРОС: Вам предъявляется образец проекта приветствия к ПИЮ<br />

XII. Скажите, этот проект был Вами получен на конференции<br />

епископов Литвы, состоявшейся в апреле 1944 года?<br />

ОТВЕТ: Да, этот.<br />

ВОПРОС: Подвергался ли Вами проект приветствия к ПИЮ XII<br />

размножению и знакомили ли Вы с его содержанием подчиненных<br />

Вам служителей култа?<br />

ОТВЕТ: Проект приветствия к ПИЮ XII мною не размножался и<br />

подчиненное мне духовенство я с ним не знакомил. Этот документ<br />

могли прочесть только служащее канцелярии куриии. Какого либо<br />

обсуждения этого проекта приветствия в Кайшедорской епархии не<br />

производилось.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!