23.01.2023 Views

Lietuvos vyskupai kankiniai sovietiniame teisme

Knygoje publikuojamos Lietuvos ypatingajame archyve esančios Telšių vyskupo Vincento Borisevičiaus, Kaišiadorių vyskupo Teofiliaus Matulionio ir Vilniaus arkivyskupo Mečislovo Reinio baudžiamosios bylos. Publikacija pradedama istoriko Arūno Streikaus įvadiniu straipsniu "Represijos prieš vyskupus - sudėtinė sovietų valdžios antireliginės politikos Lietuvoje dalis", kuriame aptariamos aplinkybės, kuriomis represuoti minėti Lietuvos vyskupai, apžvelgiamas tolesnis jų likimas. Skelbiami trys priedai - V. Borisevičiaus ir M. Reinio dokumentai iš kitų šiame archyve saugomų bylų. Bylų medžiaga skelbiama originalo - rusų - kalba, greta publikuojamas lietuviškas vertimas. Minėti trys Lietuvos Katalikų Bažnyčios hierarchai 1946-1947 m. buvo suimti, apkaltinti antisovietine veikla (pagalba ginkluotam pogrindžiui, agitacija), bendradarbiavimu su vokiečiais 1941-1944 m. ir kt. Po tardymų Vilniaus saugume V. Borisevičių teisė LSSR MVD karo tribunolas, jo nuosprendžiu vyskupas buvo sušaudytas. T. Matulionio ir M. Reinio bylos buvo pasiųstos Ypatingajam pasitarimui prie SSRS valstybės saugumo ministro. Jo nutarimais jie buvo įkalinti Vladimiro kalėjime (pirmasis 7, antrasis - 8 metams). Bylų medžiaga atspindi sovietinio saugumo darbo rutiną bei metodus, vyskupų asmeninę poziciją ir bažnytinę politiką vokiečių okupacijos ir pokario metais.

Knygoje publikuojamos Lietuvos ypatingajame archyve esančios Telšių vyskupo Vincento Borisevičiaus, Kaišiadorių vyskupo Teofiliaus Matulionio ir Vilniaus arkivyskupo Mečislovo Reinio baudžiamosios bylos. Publikacija pradedama istoriko Arūno Streikaus įvadiniu straipsniu "Represijos prieš vyskupus - sudėtinė sovietų valdžios antireliginės politikos Lietuvoje dalis", kuriame aptariamos aplinkybės, kuriomis represuoti minėti Lietuvos vyskupai, apžvelgiamas tolesnis jų likimas. Skelbiami trys priedai - V. Borisevičiaus ir M. Reinio dokumentai iš kitų šiame archyve saugomų bylų. Bylų medžiaga skelbiama originalo - rusų - kalba, greta publikuojamas lietuviškas vertimas. Minėti trys Lietuvos Katalikų Bažnyčios hierarchai 1946-1947 m. buvo suimti, apkaltinti antisovietine veikla (pagalba ginkluotam pogrindžiui, agitacija), bendradarbiavimu su vokiečiais 1941-1944 m. ir kt. Po tardymų Vilniaus saugume V. Borisevičių teisė LSSR MVD karo tribunolas, jo nuosprendžiu vyskupas buvo sušaudytas. T. Matulionio ir M. Reinio bylos buvo pasiųstos Ypatingajam pasitarimui prie SSRS valstybės saugumo ministro. Jo nutarimais jie buvo įkalinti Vladimiro kalėjime (pirmasis 7, antrasis - 8 metams). Bylų medžiaga atspindi sovietinio saugumo darbo rutiną bei metodus, vyskupų asmeninę poziciją ir bažnytinę politiką vokiečių okupacijos ir pokario metais.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

560 <strong>Lietuvos</strong> <strong>vyskupai</strong> <strong>kankiniai</strong> <strong>sovietiniame</strong> <strong>teisme</strong> *172<br />

Возможно, что основанием для отказа послужила исключительно то,<br />

что я в прошлом был епископом Католической Церкви. В таком случае<br />

этот отказ не совместим с линией партии и государства по данному<br />

вопросу и с постановлением ЦК КПСС “Об ошибках в проведении<br />

научно-атеистической пропаганды среди населения” (напечатанным в<br />

“Правде” 11 ноября 1954 года).<br />

Кроме того, хотя данное мне ОСО наказание я и отбыл, но в сущности<br />

как обвинение, так и наказание, по моему глубокому убеждению не имели<br />

правдивого законного основания, а явились результатом незаконных<br />

действий Береевщины того времени в отношении многих граждан, в том<br />

числе и меня, как явствует хотя бы из нижеследующего.<br />

По вопросу об обвинении меня в связи с подпольем следователь,<br />

производивший расследование, мне заявил, что это обвинение не<br />

устанавливается на данных дела и что он вынес постановление о<br />

прекращении дела в этой части обвинения.<br />

По вопросу об обвинении меня в противосоветской агитации при<br />

производстве следствия ссылались на некоторые мои пастырские письма.<br />

В материалах следствия, поскольку мне дали возможность с ними<br />

ознакомится, фигурировали только русские переводы с моих писем, в<br />

правильности передачи в которых подлинно выраженных мною мыслей,<br />

в виду возможности придавания им предвзятого политического оттенка<br />

искаженного толкования и неверной направленности, я сомневаюсь. В<br />

моих, написанных на литовском языке, пастырских письмах я не<br />

агитировал против Советской власти, а лишь между прочим, косвенно<br />

критически коснулся вмешательства некоторых представителей НКВД в<br />

церковные дела Да в этом и не было ничего секретного, ведь долг<br />

каждого честного гражданина указать, в целях предупреждения повторения,<br />

на обнаружевыемые ошибки и незаконности в действиях соответственных<br />

лиц и учреждений как в механизме государственного административного<br />

апарата, так и в проявлениях общественной жизни народа.<br />

Я неоднократно подавал жалобы Министрам Литовской ССР, в<br />

которых сообщал о неправильных действиях некоторых представителей<br />

местных организаций, вмешываюшихся в церковные дела. Так например,<br />

я в своих жалобах указывал на то, что совершенно неосновательно не<br />

допускали в больницах к умирающим по их требованию священников.<br />

Критика вообще же в СССР не только разрешена но и рекомендуется,<br />

тем более надо иметь в виду, что действия НКВД того времени<br />

позже, как известно, нашли отрицательную оценку со стороны<br />

государства и главные виновники БЕРИЯ, АБАКУМОВ и др. были<br />

разоблачены и осуждены. Так что мои критические, отнюдь не<br />

противогосударственные выражения явились вполне оправданными и

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!