Zur keltischen Wortkunde
Zur keltischen Wortkunde
Zur keltischen Wortkunde
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
.<br />
639 Sitzung der phil.-hist. Klasse v. 22. Nov. 1917. — Mitt. v. 8. Nov.<br />
417. L. Müi?'. So hat auch LB.<br />
422. L. timchellat. Ebenso toidbrd st. tnidhrit JJ^i, ücfat st. ticfait<br />
I 164 usw.<br />
449. L. dliged. Der Schreiber verstand wohl conöi nicht mehr,<br />
ebensowenig wie LB, wo conUi dliged mit co iidän dlkjthech wiedergegeben<br />
ist.<br />
464. Hier ist mit St. athchomarc zu lesen. Oben § 129 hatte<br />
icli mich daran gestoßen, daß dies keinen Vollreim mit clothalt geben<br />
würde. Wir haben es aber mit einem debide-Binnenreim zu tun, wie<br />
noch in bdha : ilretha 717, cäich : hithblülth 983, mür : hithür, ib., fodein :<br />
Uthphein 1747, Im : imthren ^0^1, diu \ leth'm ^'j '] i , sonairdih : primchoinairUd<br />
6651, imoU : Irobüam 7091, merhe \ Olferne 7227.<br />
fintoproib.<br />
493. L. allU n n-innij a n-öihthrethno<br />
499. L. slög (: mör); ebenso 647 slüag (: hüon); 2068 düng (: üag).<br />
500. St. do findtopraih hat LB da thopraib ßna. L. vielleicht do<br />
514. Hier ist mit der Prosa cet \s a cethair zu lesen.<br />
516. L. lar n-ärim do fochraicaib (von cet abhängig), wodurch wir<br />
auch Alliteration erhalten.<br />
520. L. cedi ö'mfodiraic dlb d'aimeis.<br />
543. L. Bomnaüones, ebenso 699, und dnwnus 582. Vgl. domne,<br />
Hib. Min. 45, 16.<br />
558. L. Issl und vgl. 51, 744. 752. So auch wohl la hi a<br />
n-äirim 737.<br />
lesen<br />
565. St. üasdoib 1. Uasaib, wie 4910, 5544 steht.<br />
572. St. cäiin 1. cüim (: nöib).<br />
595. L. 'na 7idiad, wie 3982 steht und auch 2017 im Reime zu<br />
ist.<br />
616. L. röinmag u. vgl. 510.<br />
636. \j. fiodfi, wie 644 im Reim mit triamna steht.<br />
661. Hier ist d.oib zweisilbig wie dooib 7272, 7296. Ebenso tooir<br />
{to-foir) II Ol, cooir 1102.<br />
692. L. it lie ind üasalteddairl (: diairi).<br />
717. St. dodeccrai ist do dechraib (: srethaib) zu lesen, was noch<br />
von ni 714 abhängt, Avie ja dieselbe Konstruktion 721 ff. fortgesetzt<br />
wird. Vgl. do dechraib 7261.<br />
753. L. diucht fö n-ait.<br />
759. Hier haben wir in nndeich die Nebenform von nöi, von<br />
der icli in den 'Illinois Studies' gehandelt habe, hier augenscheinlich<br />
als Kompositionsform gebraucht.<br />
Vgl. den Personennamen Nö-gus gegenüber<br />
Oen-gus.