Zur keltischen Wortkunde
Zur keltischen Wortkunde
Zur keltischen Wortkunde
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
1144<br />
<strong>Zur</strong> <strong>keltischen</strong> <strong>Wortkunde</strong>.<br />
IL<br />
Von KuNO Meyer.<br />
25. Gallo-lareiii. suapte.<br />
l_/aß die Gallier l>ei Erlernung und Gebrauch des Lateinischen durch<br />
ihre nahverwandte und in Flexion, Wortbildung und Wortschatz vielfach<br />
übereinstimmende vSprache zu mancher hybriden Bildung veranlaßt<br />
wurden, liegt auf der Hand. Sind sie doch z. B. verantwortlich für<br />
das<br />
Umsichgreifen der verbalen Dekomposita in der späteren Latinität,<br />
die ihnen gewiß ebenso wie den Iren und Britten aus der Muttersprache<br />
geläufig waren. Dann wurde auch wohl gelegentlich ein lateinisches Wort<br />
nach keltischem Sprachgebrauch umgedeutet und als hybride Bildung<br />
aufgefaßt.<br />
Ein gutes Beispiel derart liegt bei dem Grammatiker Virgu.<br />
vor, der das Wort mapte in dem Sinne von 'wohlangemessen' verwendet,<br />
als ob es aus dem gall. su- (ir. su-, kymr. hy-, skr. su-, gr. e-r--) und dem<br />
lat. Adverb ap/'' zusammengesetzt sei. Die Stelle lautet (HuEMER,S. 1 16, 10):<br />
domus. in qua scnktsüci ulri suapte^ ac svavitei^ scripta uel dlcta conponunt.<br />
Aus ViRGiL oder doch durch gallischen Einfluß ist dann das Wort in<br />
dieser Bedeutung auch in die irische Latinität gedrimgen. In dem<br />
Hymnus Celebra luda" des bekannten Bischofs von Clonfert, Cummine<br />
Fota (Cummineus Longus), der 662 starb, heißt es von dem Apostel<br />
Simonis dicti suapte Cannanei'<br />
d. h. »des Simon, der mit gutem Fug Cannaneus genannt wurde«.<br />
Hier ist Cannaneus dem üblichen Beinamen des Apostels, Zelotes, gleichgesetzt,<br />
was auch eine aus Isidor entnommene Glosse zu der Stelle<br />
richtig angibt {canna zpIus interpretatur , vgl. Isidor. Etymol. VII9, 18).<br />
26. Weitere gallische Namen bei Virgilius Grammaticus. $C '^^f'b'y^<br />
Zu den oben§ 24 angeführten Eigennamen, die gut gallisch klingen,<br />
lassen sich wohl noch die folgenden hinzufügen.<br />
Aemerius (22). Vgl. Emerius bei Holder.<br />
Assiümis (173). Bei Holder belegt.<br />
^ Die Haivj -"hriften lesen stiabte^ sua apte.<br />
^ S. the Irish Liber Hymnorum 1, S. 20 (Henry Bradsliaw Society, vol. XII).<br />
Sitzungsbei-ichte 1912. (1)