29.06.2013 Views

A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE ...

A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE ...

A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

speaker), a reality that the speaker perceives as not being visible to interlocutors. Many<br />

times, this revelation of reality has a relieving effect if the information that gosha is<br />

accenting is found out to be contextually benign in nature where it was once thought to be<br />

malignant. Also, while gosha is similar to sha in its revealing feature, it differs from sha<br />

in that speakers do not use gosha to in order to censure interlocutors.<br />

3.2.2.4 da<br />

Mystery particle da is nicknamed here as the “clarification particle”, since it has a<br />

clarifying function. When speakers use this particle, they are asking for information that<br />

they missed in previous conversation. Its use is similar to the use of again in English for<br />

the same function, e.g. What is your name again? Though da in Ojibwe and the use of<br />

again in English have similar functions, their individual meanings are not the same, e.g.<br />

da does not mean again in Ojibwe. It is the exacting, or clarifying, nature of da which<br />

allows this reading. The clarifying function can be seen with these two examples. When<br />

I asked one of the elders a question, she initially did not know that I was speaking to her.<br />

Once she realized that I was, she uttered the question in (100b). The example in (100a)<br />

gives the common interrogative form for what.<br />

(101) Clarification particle da<br />

a) Wegonen?<br />

INTER<br />

‘What?’<br />

170

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!