05.11.2012 Views

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[s]<br />

/s/ [z]<br />

[´z]<br />

The differences in the surface realization are systematic regularities in that<br />

they are predictable. They are predictable because they are rule go<strong>ve</strong>rned. A<br />

nati<strong>ve</strong> speaker of English knows that the plural suffix of chair would be realized<br />

as [z] because in English, the plural suffix is realized as [s] after root-final voiceless<br />

consonants, as [z] after root-final voiced consonants <strong>and</strong> vowels, <strong>and</strong> as [´z] after<br />

root-final s, z, S, Z, tS, <strong>and</strong> dZ. As the root-final sound of chair is a voiced consonant,<br />

the plural suffix is realized as [z]. Similarly, a nati<strong>ve</strong> speaker of Turkish knows that<br />

the plural suffix of, say, ‘masa’ would be realized as ‘–lar’ as in ‘masalar’, but the<br />

same suffix would be realized as ‘-ler’ in ‘sebzeler’. The choice of the appropriate<br />

realization is determined by the last vowel in the root, therefore it is predictable.<br />

Some properties are idiosyncratic in that they are not predictable. The fact that<br />

the initial sound of ‘sap’, for example, is an idiosyncratic property of that word as<br />

there is no way of predicting that particular word should ha<strong>ve</strong> ‘s’ as the initial<br />

sound. The same word could ha<strong>ve</strong> been ‘rap’, ‘tap’, ‘map’, etc. <strong>and</strong> a nati<strong>ve</strong> speaker<br />

would ha<strong>ve</strong> no way of knowing which sound would occur in the initial position<br />

for that particular word. Such sounds which cause a change in the meaning are<br />

called phonemes. If we take ‘sap’ as an example again, changing the initial sound<br />

to ‘k’ would result in a different word ‘kap’. ‘Kap’ <strong>and</strong> ‘sap’ are two separate words<br />

with different meanings. The difference between the two words is the difference<br />

in the initial sound. This difference is not predictable, therefore an idiosyncratic<br />

property of these words.<br />

Pairs such as ‘kap’ <strong>and</strong> ‘sap’ are called minimal pairs because the difference<br />

is only in one sound. This difference in one sound can be in other positions to<br />

form a minimal pair. ‘Kel’ <strong>and</strong> ‘kal’ are minimal pairs showing that /e/ <strong>and</strong> /a/ are<br />

phonemes. ‘Sap’ <strong>and</strong> ‘sat’ are minimal pairs showing that /p/ <strong>and</strong> /t/ are minimal<br />

pairs. In each of these pairs, a change in one sound, the other sounds being the<br />

same, changes the meaning of the word. Thus those sounds are phonemes as they<br />

change the meaning. There are sound changes which do not change the meaning<br />

of words. Consider the following Turkish examples.<br />

(2)<br />

(I) kil (II) k›l<br />

kel kal<br />

köle kol<br />

kül kul<br />

Unit 1 - Why Study Sounds?<br />

Compare the production of the initial consonant /k/ in different words. Where<br />

in the mouth do you form the /k/? For the words in the first column, /k/ is produced<br />

towards the back of the mouth. /k/ in the second column is produced e<strong>ve</strong>n further<br />

back in the mouth. The places of articulation (discussed in detail in Unit 2) of the<br />

/k/’s in the two columns are different resulting in different surface realizations of<br />

the /k/’s in the first column <strong>and</strong> the second column. /k/ in the first column is a<br />

palatal sound indicated as [c], <strong>and</strong> a <strong>ve</strong>lar sound in the second column indicated as<br />

[k]. Although the surface realization of these two /k/’s are different, using one for<br />

the other does not cause a change in the meaning in Turkish (but it may in other<br />

languages). Thus, if the /k/ in ‘kil’ is produced further back in the mouth as a <strong>ve</strong>lar<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!