05.11.2012 Views

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

40<br />

Turkish Phonology <strong>and</strong> Morphology (Türkçe Ses <strong>ve</strong> Biçim Bilgisi)<br />

similar? The evidence suggesting that the Turkish word does not contain a<br />

diphthong comes from the syllable structure. The word ‘ay’ when added the suffix<br />

–› becomes ‘a-y›’, the sound ‘y’ goes to the next syllable. If it were a diphthong, it<br />

would ha<strong>ve</strong> stayed in the same syllable since a diphthong is considered to be a<br />

single vowel.<br />

ALLOPHONES OF TURKISH VOWELS<br />

Turkish vowels presented abo<strong>ve</strong> are the phonemic representations. In the actual<br />

realization of speech, variations of these vowels are used. Compare the way you<br />

say the initial vowel of the following words, ‘i¤ne’, ‘inek’. The /i/ in ‘i¤ne’ is more<br />

similar to the tense high front vowel of English produced with more spread lips,<br />

<strong>and</strong> more extreme tongue position as opposed to the /i/ in ‘inek’. The /i/ in ‘inek’<br />

is realized as [I], similar to lax high front vowel of English. In Turkish, [i] <strong>and</strong> [I]<br />

are allophones, or variations of the same phoneme /i/. The use of [i] for [I], or the<br />

use of [I] for [i] would not change the meaning of words. Thus, the high front<br />

unrounded vowel /i/ has two allophones in Turkish as represented below.<br />

/i/<br />

This suggests that the occurrence of [i] is restricted to the environment of ‘¤’. [I]<br />

occurs in all other environments.<br />

Similarly, high back vowel /u/ has two allophones, [u] <strong>and</strong> [U]. Compare the<br />

words ‘tu¤ra’ <strong>and</strong> ‘tura’. /u/ in ‘tu¤ra’ is longer, more rounded, <strong>and</strong> produced<br />

with a more extreme tongue position than that of ‘tura’. As with the high front<br />

vowel, [u] occurs before ‘¤’ <strong>and</strong> [U] in other environments. The allophones of /u/<br />

is schematized below.<br />

/u/<br />

[i] before ‘¤’ (e.g., i¤de, i¤ne)<br />

[I] elsewhere (e.g., isim, inmek)<br />

[u] before ‘¤’ (e.g., tu¤la, bu¤u)<br />

[U] elsewhere (e.g., turne, buhar)<br />

Mid front vowel /E/ has three allophones. The more commonly used allophone<br />

is [E] as in the words ‘eser’, ‘elma’, ‘eksi’. In words such as ‘e¤er’, ‘e¤lence’, ‘de¤il’<br />

/E/ is realized with a ‘j’ glide, thus sounding more like the English [e]. In some<br />

dialects, or idiolects, /E/ is realized as [æ] in certain environments as in words such<br />

as ‘genç’, ‘Mehmet’ (first ‘e’), ‘mendil’. Consequently, the phoneme /E/ has three<br />

allophones as shown below.<br />

[e] before ‘¤’ (e.g., e¤er, e¤lence, de¤il)<br />

/E/ [Q] speaker-dependent (e.g.,genç, Mehmet)<br />

[E] elsewhere (e.g.,genç, Mehmet)<br />

One other phoneme that has three allophones is /a/. The allophones of /a/ are<br />

[a], [√], [´]. Compare the pronunciation of the two /a/’s in the word ‘masa’. Do<br />

you notice the difference in the qualities of the first <strong>and</strong> the second /a/’s? The first<br />

/a/ is a schwa, a <strong>ve</strong>ry short <strong>and</strong> almost nondistincti<strong>ve</strong> vowel (Kopkall›-Yavuz,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!