05.11.2012 Views

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

turkish phonology and morphology (türkçe ses ve b‹ç‹mb‹lg‹s‹)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

52<br />

Turkish Phonology <strong>and</strong> Morphology (Türkçe Ses <strong>ve</strong> Biçim Bilgisi)<br />

articulation. Examples containing the three places of articulation of nasals illustrate<br />

that the assimilation is regressi<strong>ve</strong>.<br />

(10) kanbur /k√nbUR/ → [k√mbUR&•]<br />

s<strong>and</strong>›k /s√ndµk/ → [s√ndµk]<br />

kangal /k√ng√l/ → [k√Ng√¬]<br />

Examples below, on the other h<strong>and</strong>, show that when al<strong>ve</strong>olar nasal is preceded<br />

by a <strong>ve</strong>lar (e.g., tekne [tEknE] not [tEkNE]) or bilabial stop (e.g., flebnem [SEbnEm]<br />

It is your turn!<br />

not [SEbmEm]), It is your it turn! does not assimilate in place of articulation suggesting that place<br />

1 of articulation 1 is not a progressi<strong>ve</strong> process.<br />

It is your turn!<br />

Find your own It is set your turn! of place of articulation assimilation examples.<br />

2 2<br />

Voicing Assimilation<br />

It is your turn!<br />

3<br />

Voicing assimilation It is your turn! is a process whereby the voicing of a consonant becomes<br />

similar to<br />

3<br />

that of the neighboring consonant. Voicing assimilation is relevant for<br />

consonants because consonants are distinguished in terms of voicing whereas<br />

It is your turn!<br />

4<br />

voicing is not a distinguishing property of vowels. The process of voicing<br />

It is your turn!<br />

assimilation is most apparent in stop-initial <strong>and</strong> affricate-initial suffixes. Consider<br />

4<br />

the following examples.<br />

It is your turn!<br />

(11) It is your turn! -de -te<br />

5 5 ev ev-de kep kep-te<br />

ben ben-de hedef hedef-te<br />

It is your turn!<br />

It is your selturn! sel-de çiçek çiçek-te<br />

6 6 yer yer-de <strong>ses</strong> <strong>ses</strong>-te<br />

belde belde-de befl befl-te<br />

It is your turn!<br />

7<br />

It is your turn!<br />

When the suffix –de (indicating location) is attached to a root, two different<br />

forms with 7 respect to the initial consonant, –de <strong>and</strong> –te surface (the difference in<br />

the vowels will be discussed in the following section). The suffix surfaces as –de<br />

It is your turn!<br />

in the first It column is your turn! but as –te in the second column. Can you explain why?<br />

8 The words 8 in the first column end with a voiced sound. /V, n, l, R, √/ are all<br />

voiced. The initial consonant of the suffix –de therefore is also voiced. The words<br />

It is your turn!<br />

in the second It is your column, turn! on the other h<strong>and</strong>, end with a voiceless consonant. /p, f,<br />

9 k, s, S/ are 9 all voiceless. Thus, the initial consonant of the suffix becomes voiceless,<br />

-te. This is called voicing assimilation – voicing of the suffix agrees with the<br />

It is your turn!<br />

10<br />

voicing of the root final sound.<br />

It is your turn!<br />

There are a number of stop-initial or affricate-initial suffixes in Turkish which<br />

10<br />

alternate, i.e., exhibit voicing assimilation. One example of those alternating<br />

suffixes is –c› with the meaning ‘maker’ as illustrated in (12)<br />

It is your turn!<br />

It is your turn!<br />

11 (12) 11<br />

root-final<br />

voiced voiceless<br />

It is your turn!<br />

12<br />

f›r›n<br />

It is your turn!<br />

cam<br />

12<br />

hal›<br />

f›r›n-c›<br />

cam-c›<br />

hal›-c›<br />

çorap<br />

sanat<br />

kazak<br />

çorap-ç›<br />

sanat-ç›<br />

kazak-ç›<br />

It is your turn!<br />

perde<br />

It is your turn!<br />

perde-ci raf raf-ç›<br />

13 13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!