13.07.2015 Views

Moral essays. With an English translation by J.W. Basore

Moral essays. With an English translation by J.W. Basore

Moral essays. With an English translation by J.W. Basore

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SENECA4 tamquam aut curam nostram deserentibus autauctoritatem contemnentibus. Quid ? Gladiatoribusquare populus irascitur et tam inique, ut iniuriamputet, quod non libenter pereunt ? Contemni seiudicat et vultu, gestu, ardore a spectatore in ad-6 versarium vertitur. Quicquid est tale, non est ira,sed quasi ira, sicut puerorum, qui si ceciderunt,terram verberari volunt et saepe ne sciunt quidem,cur irasc<strong>an</strong>tur, sed t<strong>an</strong>tum irascuntur, sine causa etsine iniuria, non tamen sine aliqua iniuriae specienee sine aliqua poenae cupiditate.Deluduntur itaqueimitation e plagarum et simulatis deprec<strong>an</strong>tiumlacrimis plac<strong>an</strong>tur et falsa ultione falsus dolor toUitur.1 3. " Irascimur," inquit, " saepe non illis qui laeserunt,sed iis qui laesuri sunt ; ut scias iram non exiniuria nasci." Verum est irasci nos laesuris, sedipsa cogitatione nos laedunt, et iniuriam qui facturus2 est iam facit. " Ut scias," inquit, " non esse irampoenae cupiditatem, infirmissimi saepe potentissimisirascuntur nee poenam concupiscunt quam nonsper<strong>an</strong>t." Primum diximus cupiditatem esse poenaeexigendae, non facultatem ; concupiscunt autemhomines et quae non possunt. Deinde nemo tamhmnilis est, qui poenam vel summi hominis sperarenon possit ; ad nocendum potentes sumus. Aristo-" The speaker here criticizes Seneca's definition of <strong>an</strong>ger,drawn from Posidonius, which has been preserved <strong>by</strong>Lact<strong>an</strong>tius {I.e.): "ira est cupiditas ulciscendae iniuriae."112

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!