05.06.2013 Views

Muerte en amor es la ausencia - voz y verso

Muerte en amor es la ausencia - voz y verso

Muerte en amor es la ausencia - voz y verso

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

d<strong>es</strong>de que ti<strong>en</strong>e cad<strong>en</strong>a! 1920<br />

GANIMEDES ¿Qué <strong>es</strong> lo que me dic<strong>es</strong>, alma?<br />

Mas, ¿qué hay que temer si logro<br />

de Tidoris soberana<br />

los ignorados favor<strong>es</strong>?<br />

ANFRISO ¡Vaya de gira y de zambra, 1925<br />

pu<strong>es</strong> ya llega el rey!<br />

ALCIMEDÓN Conmigo<br />

llega Ganimed<strong>es</strong>.<br />

GANIMEDES ¡Ansias,<br />

no malogréis mis v<strong>en</strong>turas!<br />

FAUNETA Cuidado con <strong>la</strong>s mudanzas.<br />

(Canta) ¡Al vil<strong>la</strong>no del <strong>amor</strong>, 1930<br />

quién le <strong>en</strong>t<strong>en</strong>derá <strong>la</strong> flor!<br />

2º ZAGAL ¿Quién creyera que <strong>es</strong> segura<br />

<strong>la</strong> p<strong>en</strong>a y no <strong>la</strong> v<strong>en</strong>tura?<br />

MOMO ¿Y qui<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ga a <strong>la</strong> hermosura<br />

aún más miedo q[u]e al doctor? 1935<br />

Cara a cara, vueltas <strong>en</strong> cruz<br />

1919 <strong>en</strong>gal<strong>la</strong>: que se levanta con fuerza o que yergue el busto, <strong>en</strong> actitud arrogante.<br />

1925 gira: «Vale también el banquete <strong>es</strong>pléndido que se hace <strong>en</strong>tre amigos, con regocijo, bul<strong>la</strong>, y<br />

chacota» (Aut.). / zambra: «Fi<strong>es</strong>ta, que usan los moriscos con bul<strong>la</strong>, regocijo, y baile” y “L<strong>la</strong>man también<br />

el tañido para el baile de <strong>la</strong> zambra» (Aut.). Por ext<strong>en</strong>sión, <strong>es</strong>te <strong>verso</strong> se refiere precisam<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> gran<br />

bul<strong>la</strong>, algazara y regocijo de los zagal<strong>es</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>es</strong>c<strong>en</strong>a.<br />

1930 En A y B <strong>la</strong>s interv<strong>en</strong>cion<strong>es</strong> de Fauneta, zagal<strong>es</strong> y Momo no aparec<strong>en</strong> como cantadas; sí <strong>en</strong> M.<br />

1935 doctor: aquí hace refer<strong>en</strong>cia a <strong>la</strong> concepción tradicional del doctor o médico como <strong>en</strong>fermedad<br />

o dolor. Varios refran<strong>es</strong> at<strong>es</strong>tiguan <strong>es</strong>ta significación, como «Matasanos, / l<strong>la</strong>man a los médicos» o «Aquí,<br />

aquí, señor doctor; / aquí, aquí t<strong>en</strong>go el dolor» (Vocabu<strong>la</strong>rio de Correas).<br />

~ 214 ~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!