05.01.2015 Views

Libro Diálogos - Orquesta y Coro Nacionales de España - Ministerio ...

Libro Diálogos - Orquesta y Coro Nacionales de España - Ministerio ...

Libro Diálogos - Orquesta y Coro Nacionales de España - Ministerio ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

diálogos<br />

la agu<strong>de</strong>za, los juegos <strong>de</strong> palabras, las citas, son síntoma <strong>de</strong>l encuentro<br />

entre la tradición <strong>de</strong> origen petrarquista y las corrientes platónicas,<br />

siendo esta vida <strong>de</strong> cenáculos cortesanos –a menudo <strong>de</strong> vocación<br />

itinerante, como la corte misma, sobre todo en la primera mitad<br />

<strong>de</strong>l siglo– y <strong>de</strong> tertulias académicas el probable mejor ambiente para<br />

su difusión. El repunte <strong>de</strong>l diálogo quinientista –con algún antece<strong>de</strong>nte<br />

espléndido en la centuria anterior, en particular en el entorno <strong>de</strong>l<br />

Marqués <strong>de</strong> Santillana, como las obras <strong>de</strong> Pero Díaz <strong>de</strong> Toledo, Juan<br />

<strong>de</strong> Lucena y otros–, se une en el tiempo a la expansión <strong>de</strong>l neoplatonismo,<br />

al re<strong>de</strong>scubrimiento occi<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong> Aristóteles, a los primeros<br />

admiradores <strong>de</strong> Luciano <strong>de</strong> Samósata y al predicamento <strong>de</strong>l i<strong>de</strong>al retórico<br />

ciceroniano que también encontró admiradores <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Edad<br />

Media latina.<br />

«Mo<strong>de</strong>rnos» paradigmáticos: entre el latín y las lenguas<br />

vulgares<br />

De todos los textos italianos mencionados, es Il libro <strong>de</strong>l cortegiano<br />

<strong>de</strong> Castiglione el <strong>de</strong> una fortuna más prolongada, crecida gracias a la<br />

magnífica traducción castellana <strong>de</strong> Boscán y superior a la <strong>de</strong> los Asolanos<br />

<strong>de</strong> Bembo, que también se tradujo (1551), pero tuvo una acogida<br />

más reservada o menos entusiasta. El texto <strong>de</strong> Castiglione, a<strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong> mo<strong>de</strong>lo dialógico y <strong>de</strong> conversación, cumple funciones <strong>de</strong><br />

tratado moral, manual <strong>de</strong> comportamiento y retrato <strong>de</strong> una sociedad.<br />

En sus virtualida<strong>de</strong>s conversacionales coinci<strong>de</strong> con la preocupación<br />

análoga erasmiana (De civitate … puerilium, 1530), y con el posterior<br />

Galateo, pretendiendo establecer un código <strong>de</strong> conversación cotidiana<br />

entre pares, ya para adultos que pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>sempeñar funciones<br />

<strong>de</strong> gobierno, manteniendo alejada la afectación, pero ocultando los<br />

modos naturales <strong>de</strong> comportamiento y el potencial polémico o conflictivo<br />

<strong>de</strong> la discusión con elementos <strong>de</strong> disimulo y <strong>de</strong> cortesía que<br />

86<br />

|

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!