- Page 2 and 3:
DADOS DE COPYRIGHTSobre a obra:A pr
- Page 4 and 5:
Tradução deRyta Vinagre1ª ediç
- Page 6 and 7:
Direitos exclusivos de publicação
- Page 8 and 9:
12 de setembro de 1794O diário del
- Page 10 and 11:
9 de abril de 1778iMeu nome é Éli
- Page 12 and 13:
Meu pai tinha conselheiros, Messieu
- Page 14 and 15:
Aconteceu no convento. Eu tinha ape
- Page 16 and 17:
então, o meu próprio destino, de
- Page 18 and 19:
camada de neve, e era tão dura que
- Page 20 and 21:
domésticas. Por isso temos o Sr. W
- Page 22 and 23:
12 de abril de 1778iOlho pela minha
- Page 24 and 25:
aquele tom de zombaria quando falo
- Page 26 and 27:
A Christian localizava-se em uma da
- Page 28 and 29:
ambulantes na neblina turva.Segurei
- Page 30 and 31:
bastão possuía um gancho na extre
- Page 32 and 33:
causa das lágrimas.Só minha mãe
- Page 34 and 35:
Templária.— Grã-Mestre Templár
- Page 36 and 37:
Só eles seriam tão ousados para m
- Page 38 and 39:
uma vez.— Devo detectar aqui a m
- Page 40 and 41:
— Exatamente! Trabalharemos em su
- Page 42 and 43:
13 de abril de 1778iQuero que ela m
- Page 44 and 45:
12 de setembro de 1794Nosso relacio
- Page 46 and 47:
Trechos do diáriode Élise de la S
- Page 48 and 49:
que ele estava com dificuldade para
- Page 50 and 51:
minha vida adulta de liderança dos
- Page 52 and 53:
relação com o modo como vemos o m
- Page 54 and 55:
15 de abril de 1778— Antes de par
- Page 56 and 57:
18 de abril de 1778iE fiquei em tor
- Page 58 and 59:
iiPassei a manhã com o preceptor e
- Page 60 and 61:
Trecho do diáriode Arno Dorian
- Page 62 and 63:
alguns dias na época do Natal, enq
- Page 64 and 65:
Trechos do diáriode Élise de la S
- Page 66 and 67:
com a suspensão de algumas novas l
- Page 68 and 69:
você faça o que concordou em faze
- Page 70 and 71:
que a diretora alegou estar esgotan
- Page 72 and 73:
21 de janeiro de 1788E assim veio o
- Page 74 and 75:
já tive, mas também a mais impuls
- Page 76 and 77:
— Um sujeito de aparência feroz.
- Page 78 and 79:
Weatherall. — Fixei nele meu melh
- Page 80 and 81:
23 de janeiro de 1788Vejamos. Como
- Page 82 and 83:
25 de janeiro de 1788Logo depois do
- Page 84 and 85:
— Eu não pretendia lhe fazer mal
- Page 86 and 87:
7 de fevereiro de 1788iAgora estou
- Page 88 and 89:
penduradas em vigas e cheia de bêb
- Page 90 and 91:
Eu nada falei.O cachimbo tinha volt
- Page 92 and 93:
— Monsieur — falei, na esperan
- Page 94 and 95:
Por talvez meio segundo, a única r
- Page 96 and 97:
Praticamente todo homem aqui trabal
- Page 98 and 99:
banquete. Ele tem bastante comida,
- Page 100 and 101:
Velejamos durante todo o dia seguin
- Page 102 and 103:
espada curta não é uma arma de ad
- Page 104 and 105:
11 de fevereiro de 1788Meu protetor
- Page 106 and 107:
— Sim — garanti-lhe. — Não v
- Page 108 and 109:
20 de março de 1788Os Carroll prom
- Page 110 and 111:
uma válvula de escape de minhas re
- Page 112 and 113:
— Antigamente chamava-se Queen An
- Page 114 and 115:
desconfiada e talvez se dispusesse
- Page 116 and 117:
reflexo do espelho.— Sim — conf
- Page 118 and 119:
6 de abril de 1788iMuito tempo se p
- Page 120 and 121:
— O agente anterior foi infiltrad
- Page 122 and 123:
O mesmo aconteceu no terceiro dia.
- Page 124 and 125:
morreu nosso pai?— O Sr. Smith me
- Page 126 and 127:
O cocheiro partindo daquele jeito.
- Page 128 and 129:
que seus mestres Templários deseja
- Page 130 and 131:
para comigo.Jennifer revirou os olh
- Page 132 and 133:
— A senhora não me envolveu em n
- Page 134 and 135:
O cocheiro encontrou outra carruage
- Page 136 and 137:
ameaçador.Do andar de baixo veio o
- Page 138 and 139:
atravessá-lo em um instante.Mas se
- Page 140 and 141:
juntos. Qualquer trégua seria cond
- Page 142 and 143:
Era a última coisa que eles espera
- Page 144 and 145:
Nossos remadores resmungavam enquan
- Page 146 and 147:
10 de abril de 1788Existiria homem
- Page 148 and 149:
2 de maio de 1788Para manter as apa
- Page 150 and 151:
Sim, agora tínhamos as cartas e eu
- Page 152 and 153:
12 de janeiro de 1789Estava escuro
- Page 154 and 155:
importa que eu diga, é o senhor qu
- Page 156 and 157:
proprietário e a criada... todos t
- Page 158 and 159:
lo em francês. Os aldeões o obser
- Page 160 and 161:
de sorte, de algum modo conseguisse
- Page 162 and 163:
Ele virou a cabeça de lado.— E s
- Page 164 and 165:
4 de maio de 1789Esta manhã acorde
- Page 166 and 167:
5 de maio de 1789iEm um pátio do H
- Page 168 and 169: Talvez, querido diário, você este
- Page 170 and 171: — Bem, quando você não me convi
- Page 172 and 173: 1º de julho de 1789Parece que a Fr
- Page 174 and 175: pai. Uma carta na qual eu disse nã
- Page 176 and 177: Procurei em meu colete e lhe entreg
- Page 178 and 179: 8 de julho de 1789Chegou uma carta:
- Page 180 and 181: 14 de julho de 1789iParis encontrav
- Page 182 and 183: Antoine, ficou evidente que eu não
- Page 184 and 185: vislumbre do diretor da Assembleia,
- Page 186 and 187: Pensei em avançar para ajudar, mas
- Page 188 and 189: Ele não falou com seriedade quando
- Page 190 and 191: você o paradeiro deles e ao mesmo
- Page 192 and 193: Dei um salto, segurei um suporte do
- Page 194 and 195: “notícias”.— Descobriu algum
- Page 196 and 197: Ele assentiu.Eu sorri.— Bem, perd
- Page 198 and 199: 25 de julho de 1789Já era dia quan
- Page 200 and 201: 20 de agosto de 1789iAcordada em um
- Page 202 and 203: completo, ambos sabendo que íamos
- Page 204 and 205: — Bem, sabe como são as coisas,
- Page 206 and 207: Havia outros — sendo o principal
- Page 208 and 209: — Queria poder estar lá — diss
- Page 210 and 211: para mim, honrando o legado do nome
- Page 212 and 213: próprios ouvidos.— E o marquês
- Page 214 and 215: quando a bala cravou na madeira ent
- Page 216 and 217: Trecho do diáriode Arno Dorian
- Page 220 and 221: — O que meu pai teria feito, Sr.
- Page 222 and 223: 16 de novembro de 1790Sete meses de
- Page 224 and 225: 12 de janeiro de 1791Minhas habilid
- Page 226 and 227: — Porque aconteceu algo estranho
- Page 228 and 229: Houve uma longa pausa, um silêncio
- Page 230 and 231: iiO que eu sentia enquanto incitava
- Page 232 and 233: Era uma armadilha.Às minhas costas
- Page 234 and 235: coração, se é que precisava ser
- Page 236 and 237: vida parisiense normal transcorrend
- Page 238 and 239: 2 de abril de 1791iO Conselho dos A
- Page 240 and 241: François de la Serre, Grão-Mestre
- Page 242 and 243: tenham sido retirados.— Ou talvez
- Page 244 and 245: fresco do Espada-Reta, e que agora
- Page 246 and 247: — É claro que não. Mas devo inf
- Page 248 and 249: rastro de pistas que Arno seguiu
- Page 250 and 251: A única dúvida era para que lado
- Page 252 and 253: brutamontes Templário, ambos lutan
- Page 254 and 255: 12 de setembro de 1794iEu sabia o q
- Page 256 and 257: que Élise pegaria a espada, mas pa
- Page 258 and 259: Trechos do diáriode Élise de la S
- Page 260 and 261: espatifada me trazia uma recordaç
- Page 262 and 263: contrarrevolução.É claro que os
- Page 264 and 265: 21 de janeiro de 1793iFazia frio. U
- Page 266 and 267: No patíbulo, o rei havia sido leva
- Page 268 and 269:
No intervalo de apenas alguns segun
- Page 270 and 271:
10 de novembro de 1793Intitularam a
- Page 272 and 273:
— Eles não matariam uma pacifica
- Page 274 and 275:
Gesticulei para a bagunça que um d
- Page 276 and 277:
atacarem seu pai.— Os dois — cu
- Page 278 and 279:
associados Templários.— Jamais c
- Page 280 and 281:
— Uma lista de nomes... cerca de
- Page 282 and 283:
— O que houve aqui? — perguntou
- Page 284 and 285:
Trechos do diáriode Arno Dorian
- Page 286 and 287:
E ali tive minha chance.No entanto,
- Page 288 and 289:
— Poder? Não, não, não, você
- Page 290 and 291:
O que era?, perguntei-me, quando ve
- Page 292 and 293:
Ruddock abriu um sorriso superficia
- Page 294 and 295:
— Agradeço por isto... irmão.iv
- Page 296 and 297:
— Entendo. Eu mesmo estive na ext
- Page 298 and 299:
— Quem é esse?Os ocupantes do ch
- Page 300 and 301:
— Então não tem interesse em vo
- Page 302 and 303:
sairá deste chalé.Pergunto-me se
- Page 304 and 305:
Por favor, faça isto por mim, Arno
- Page 306 and 307:
Agradecimentos especiais a:Yves Gui
- Page 308 and 309:
Lista de Personagens
- Page 310 and 311:
Aloys la Touche: braço-direito do
- Page 312 and 313:
Assassin’s Creed UnityWikipédia
- Page 314 and 315:
9 de abril de 178810 de abril de 17