19.06.2013 Views

behar br. 105-106 - Islamska zajednica u Hrvatskoj

behar br. 105-106 - Islamska zajednica u Hrvatskoj

behar br. 105-106 - Islamska zajednica u Hrvatskoj

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HAZIM AKMADŽIĆ - INTERVJU<<strong>br</strong> />

njihovih karaktera otkrivao sjedinjene<<strong>br</strong> />

kod velikog vezira Mehmed-paše<<strong>br</strong> />

Sokolovića.<<strong>br</strong> />

Svjedoci smo bili nedavno obi -<<strong>br</strong> />

lje žavanja 550 godine potpisivanja<<strong>br</strong> />

Gazi Isa-begove vakufname. Slijedeće<<strong>br</strong> />

godine navršava se 550 godina<<strong>br</strong> />

od kada je Sarajevo postalo sjedištem<<strong>br</strong> />

bosanskog sandžaka iliti<<strong>br</strong> />

sa ndžak Bosna. Mislim da se takvi<<strong>br</strong> />

ili slični događaji ne bi trebali obilježavati<<strong>br</strong> />

stereotipima koji su sve<<strong>br</strong> />

učestaliji.<<strong>br</strong> />

Poslovna <strong>zajednica</strong> Izdavača i<<strong>br</strong> />

knjižara BiH proglasila Vas je<<strong>br</strong> />

najboljim autorom a roman<<strong>br</strong> />

“Mi mar“ najboljim za 2002. go -<<strong>br</strong> />

dinu - štivo o Hajrudinu Mi -<<strong>br</strong> />

maru koji je gradio ćupriju u<<strong>br</strong> />

Mostaru. Ovo je prvi roman iz<<strong>br</strong> />

ove Vaše trilogije? Možemo<<strong>br</strong> />

ustvrditi da se Vi već više od<<strong>br</strong> />

de set godina bavite historijom<<strong>br</strong> />

osmanskog perioda kroz 15. i<<strong>br</strong> />

16. vijek. Nakon toliko godina<<strong>br</strong> />

istraživanja, možete li nam re -<<strong>br</strong> />

ći, s obzirom na stoljeća u kojima<<strong>br</strong> />

je raslo ovo carstvo, šta je<<strong>br</strong> />

bilo razlogom procvata, ali i<<strong>br</strong> />

nje govog pada?<<strong>br</strong> />

Ja to jesam u početku zamislio<<strong>br</strong> />

kao trilogiju. Ali već ste spomentuli<<strong>br</strong> />

da je objavljen i “ENDERUN &<<strong>br</strong> />

Na Drini ćupriji“, dakle već možemo<<strong>br</strong> />

govoriti o četvrtom romanu iz<<strong>br</strong> />

ove serije, a uveliko radim na<<strong>br</strong> />

romanu “Svjedok“ koji obuhvaća<<strong>br</strong> />

period od 1832. do kraja 1995.<<strong>br</strong> />

godine. Kao što sam u prethodna<<strong>br</strong> />

če tiri ukazao na razloge procvata<<strong>br</strong> />

Bo sne u svakom smislu pod os ma -<<strong>br</strong> />

nskom upravom, u “Svjedoku“ ću<<strong>br</strong> />

ukazati na razloge njene stagnacije<<strong>br</strong> />

u razvoju.<<strong>br</strong> />

U najkraćem, u svim svojim ro -<<strong>br</strong> />

manima mene je interesirao fenomen<<strong>br</strong> />

vlasti i ljudske potrebe da<<strong>br</strong> />

budu moćni i častohlepni. To bi bio<<strong>br</strong> />

suštinski odgovor na vaše pitanje.<<strong>br</strong> />

40<<strong>br</strong> />

Za nekakav odnos<<strong>br</strong> />

postiđenosti i srama prema<<strong>br</strong> />

značajnim historijskim i<<strong>br</strong> />

kulturnim događajima i<<strong>br</strong> />

ličnostima nema opravdanja.<<strong>br</strong> />

Naprotiv mi smo dio velike<<strong>br</strong> />

kulture i tradicije i to trebamo s<<strong>br</strong> />

ponosom isticati. Činjenica je da<<strong>br</strong> />

nam je to do<strong>br</strong>im dijelom<<strong>br</strong> />

nametano, ali smo i sami tome<<strong>br</strong> />

doprijeli inferiornim odnosom<<strong>br</strong> />

prema sopstvenoj povijesti,<<strong>br</strong> />

kulturi i tradiciji. Islam ne može<<strong>br</strong> />

biti nazadan, ali mogu neki loši<<strong>br</strong> />

interpretatori islama.<<strong>br</strong> />

“Gazi Husrev-bega” na turski<<strong>br</strong> />

jezik prevodi jedan od trenutno<<strong>br</strong> />

najboljih turskih prevodilaca,<<strong>br</strong> />

Suat Englü. O kakvom<<strong>br</strong> />

se projektu radi? Hoće li biti<<strong>br</strong> />

promocija u Turskoj? Ovaj<<strong>br</strong> />

projekt, koliko znam, je trebao<<strong>br</strong> />

biti završen još krajem<<strong>br</strong> />

prošle godine. U čemu je problem?<<strong>br</strong> />

U svakom slučaju objavljivanje<<strong>br</strong> />

“Gazi Husrev-bega“ na turskom je -<<strong>br</strong> />

ziku očekujem s nestrpljenjem. Is -<<strong>br</strong> />

tina, roman je trebao izići još pro -<<strong>br</strong> />

šle godine, ali razloge treba tražiti<<strong>br</strong> />

u bolesti gospodina Suata Eng lüa,<<strong>br</strong> />

zatim na mom insistiranju da unesem<<strong>br</strong> />

izvjesne dorade u roman. Za<<strong>br</strong> />

sada stvari do<strong>br</strong>o idu i mislim da<<strong>br</strong> />

je ovo godina kada će ovaj moj ro -<<strong>br</strong> />

man na turskom jeziku ugledati<<strong>br</strong> />

svjetlo da na.<<strong>br</strong> />

Svako poglavlje romana u na -<<strong>br</strong> />

zi vu nosi jedno od Allahovih<<strong>br</strong> />

imena, tako da imamo 99 po -<<strong>br</strong> />

glavlja. Jednom ste objasnili<<strong>br</strong> />

da to nije Vaša ideja, nego Ga -<<strong>br</strong> />

zi Husrev-bega? Govore li o<<strong>br</strong> />

to me dokumenti?<<strong>br</strong> />

Mislim da je sve u romanu u te -<<strong>br</strong> />

o rijsko-književnom smislu urađeno<<strong>br</strong> />

i da se ne može dalje istraživati<<strong>br</strong> />

nego u njegovoj strukturi i kompo -<<strong>br</strong> />

zi ciji. Svjestan veličanstvene simbolike<<strong>br</strong> />

u svakom od 99 lijepih Božijih<<strong>br</strong> />

imena odlučio sam da naslovim<<strong>br</strong> />

poglavlja u romanu imenima Allaha<<strong>br</strong> />

dž. š. Prije toga sam konsultirao<<strong>br</strong> />

neke od najistaknutijih bošnja -<<strong>br</strong> />

č kih islamskih učenjaka, da bih<<strong>br</strong> />

bio siguran u ispravnost svoje na -<<strong>br</strong> />

ka ne s islamskog aspekta. Dakle,<<strong>br</strong> />

ideja je moja, a moje istraživanje i<<strong>br</strong> />

traženje novih strukturalno-kompozicionih<<strong>br</strong> />

rješenja u romanu nas -<<strong>br</strong> />

ta vljam i dalje.<<strong>br</strong> />

Nije Vam bilo teško da otputu -<<strong>br</strong> />

je te, recimo, u skandinavske<<strong>br</strong> />

ze mlje i promovirate svoje ro -<<strong>br</strong> />

ma ne...<<strong>br</strong> />

Već sam rekao, volim putovati.<<strong>br</strong> />

Ali važnije od toga volim se sresti<<strong>br</strong> />

sa svojim čitaocima. Bez direktne<<strong>br</strong> />

komunikacije čitalac – pisac u trži -<<strong>br</strong> />

š nim uslovima teško je prodati<<strong>br</strong> />

knji gu. Srećom, ja takvih problema<<strong>br</strong> />

nisam imao ni u Evropi ni u<<strong>br</strong> />

SAD. Da ne budem neskroman<<strong>br</strong> />

mi slim da su moji romani stvorili<<strong>br</strong> />

zavidnu čitalačku populaciju koja

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!