19.06.2013 Views

behar br. 105-106 - Islamska zajednica u Hrvatskoj

behar br. 105-106 - Islamska zajednica u Hrvatskoj

behar br. 105-106 - Islamska zajednica u Hrvatskoj

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

jetili da u njenom nazivu za naš<<strong>br</strong> />

zajednički jezik – a to je srpskohr -<<strong>br</strong> />

va tski – nema atributa bosanski!<<strong>br</strong> />

To podsjeća na 1907. godinu, kada<<strong>br</strong> />

su austrijske vlasti, pod pritiskom<<strong>br</strong> />

no vopečenih bosanskih Srba i<<strong>br</strong> />

Hrv ata, naredbom Zemaljske vla -<<strong>br</strong> />

de za<strong>br</strong>anile višestoljetni naziv bo -<<strong>br</strong> />

sanski jezik i odredile da se jezik u<<strong>br</strong> />

Bosni zove srpskohrvatski. Sav ot -<<strong>br</strong> />

por bosanskih Muslimana sveo se<<strong>br</strong> />

na pismenu izjavu Egzekutivnog<<strong>br</strong> />

odbora Muslimanske narodne or -<<strong>br</strong> />

ga nizacije da “naziv srpskohrvatski<<strong>br</strong> />

znači protežiranje Srba i Hrvata<<strong>br</strong> />

i povredu konfesionalnog karaktera<<strong>br</strong> />

islamskog narodnog elementa.”<<strong>br</strong> />

Zbog takve pasivnosti i ne<strong>br</strong>ige<<strong>br</strong> />

bosanksih “prvaka” za pitanja<<strong>br</strong> />

od opštenarodnog interesa, bosanski<<strong>br</strong> />

Muslimani su skoro 100 godina<<strong>br</strong> />

zvali svoj jezik imenima dva naroda<<strong>br</strong> />

čiji su ekstremni predstavnici<<strong>br</strong> />

na stojali da ih z<strong>br</strong>išu sa lica zemlje.<<strong>br</strong> />

Da se vratimo Snježani Kordić.<<strong>br</strong> />

Šta je njoj trebalo da nakon skoro<<strong>br</strong> />

deset godina profesionalnog bav -<<strong>br</strong> />

lje nja hrvatskim jezikom, tokom<<strong>br</strong> />

kojih je svoj jezik zvala hrvatski,<<strong>br</strong> />

krene da mu mijenja ime u srpskohrvatski?<<strong>br</strong> />

U traganju za odgovorom<<strong>br</strong> />

na ovo pitanje pošao sam od<<strong>br</strong> />

ak sioma da ogromna većina “ug le -<<strong>br</strong> />

dnih” balkanskih intelektualaca<<strong>br</strong> />

ra de samo ono što je u njihovom<<strong>br</strong> />

ličnom interesu, ali da to prikrivaju<<strong>br</strong> />

parolama koje zvuče kao zalaganje<<strong>br</strong> />

za šire narodne interese. Vidjeli<<strong>br</strong> />

smo to na primjeru Tunje Filipovića.<<strong>br</strong> />

A evo kako sam ja prozreo<<strong>br</strong> />

Snje žanin hohštapleraj. Mnogi od -<<strong>br</strong> />

sjeci za slavenske jezike na univerzitetima<<strong>br</strong> />

širom svijeta zadržali su<<strong>br</strong> />

naziv srpskohrvatski jezik u svojim<<strong>br</strong> />

studijskim programima i nakon<<strong>br</strong> />

što je taj jezik na teritoriji bivše<<strong>br</strong> />

Ju goslavije rastočen u četiri jezika<<strong>br</strong> />

sa posebnim nacionalnim imenima.<<strong>br</strong> />

Takvi su bili i skoro svi njema-<<strong>br</strong> />

BEHAR <strong>105</strong>­<strong>106</strong><<strong>br</strong> />

čki univerziteti, na kojima je Snježana<<strong>br</strong> />

počela da predaje 1994. godine.<<strong>br</strong> />

Nastavnici tog jezika koji su se<<strong>br</strong> />

zalagali za njegove posebne nacionalne<<strong>br</strong> />

nazive (srpski, hrvatski itd.)<<strong>br</strong> />

nisu bili do<strong>br</strong>o viđeni na njemač -<<strong>br</strong> />

kim univerzitetima. Ali pošto Balkanski<<strong>br</strong> />

intelektualac podređuje i<<strong>br</strong> />

svoj narod i svoju državu svojim li -<<strong>br</strong> />

čnim interesima, Snježa kreće u<<strong>br</strong> />

ofa nzivu da “dokaže” da je naš je -<<strong>br</strong> />

Američki mirovni aktivista<<strong>br</strong> />

Peter Lippman, koji se<<strong>br</strong> />

isključivo posvetio Bosni (zna i<<strong>br</strong> />

bosanski, a sad piše i knjigu o<<strong>br</strong> />

Bosni), rekao je da je moja<<strong>br</strong> />

prepiska sa Čomskim više<<strong>br</strong> />

doprinijela istini o bosanskom<<strong>br</strong> />

ratu nego sve mirovne<<strong>br</strong> />

konferencije. I pored kritika<<strong>br</strong> />

koje su mu ranije upućivane,<<strong>br</strong> />

Čomski je nastavljao da<<strong>br</strong> />

podržava srpske agresore<<strong>br</strong> />

(između ostalog je tvrdio da je<<strong>br</strong> />

Trnopolje bio obični<<strong>br</strong> />

izbjeglički logor!), ali nakon<<strong>br</strong> />

prepiske sa mnom, dakle<<strong>br</strong> />

tokom minulih 6-7 mjeseci<<strong>br</strong> />

nije se ni jednom oglasio na<<strong>br</strong> />

temu bosanskog rata.<<strong>br</strong> />

zik jedan (ali da je policentričan –<<strong>br</strong> />

zna ona da neo<strong>br</strong>azovani balkanski<<strong>br</strong> />

puk “pada” na ovakve krupne<<strong>br</strong> />

riječi!), i da ga treba zvati srpskohrvatski,<<strong>br</strong> />

naravno sa ciljem da se<<strong>br</strong> />

do dvori svojim novim poslodavcima.<<strong>br</strong> />

Ja sam sve ovo rekao u članku<<strong>br</strong> />

koji je dosad objavljen na tri mjesta:<<strong>br</strong> />

u sarajevskom dnevniku SAN<<strong>br</strong> />

okto<strong>br</strong>a 2010. godine, na blogu<<strong>br</strong> />

Zvo nimira Despota (zvonimir.despot@vecernji.net)<<strong>br</strong> />

novem<strong>br</strong>a iste<<strong>br</strong> />

go dine, i u zagrebačkom časopisu<<strong>br</strong> />

Jezik marta 2011. Isti članak sam<<strong>br</strong> />

MIDHAT RIĐANOVIĆ - INTERVJU<<strong>br</strong> />

po slao i na njenu privatnu e-mail<<strong>br</strong> />

adresu. Nije mi odgovorila ni pri -<<strong>br</strong> />

va tno ni ‘javno’. Koliko ja znam,<<strong>br</strong> />

od govarala je na sve kritike i u<<strong>br</strong> />

svim polemikama uglavnom izla -<<strong>br</strong> />

zi la kao pobjednik. Mislim da je<<strong>br</strong> />

gla vni razlog taj što njeni oponenti<<strong>br</strong> />

u polemikama nisu poznavali lingvističku<<strong>br</strong> />

“literaturu” koju je ona ci -<<strong>br</strong> />

tirala da bi pokazala da je u pravu,<<strong>br</strong> />

ili se nisu kritički postavljali pre -<<strong>br</strong> />

ma takvoj literaturi. Iako sam je ja<<strong>br</strong> />

najžešće napao i na stručnom i na<<strong>br</strong> />

moralnom planu, nikad mi nije<<strong>br</strong> />

odgovorila. Zašto? Očito, zato što<<strong>br</strong> />

nije imala pravih argumenata.<<strong>br</strong> />

Imali ste zanimljivu polemiku<<strong>br</strong> />

s Noamom Čomskim. Kako je<<strong>br</strong> />

ona tekla i kako je primljena u<<strong>br</strong> />

ja vnosti kod nas i u svijetu?<<strong>br</strong> />

Noam Čomski je vodeći svjetski<<strong>br</strong> />

lingvista. On je revolucionisao jezičku<<strong>br</strong> />

nauku na način na koji to niko<<strong>br</strong> />

prije njega nije uradio. Moglo bi se<<strong>br</strong> />

reći da je on lingvistički Darvin.<<strong>br</strong> />

Njegova generativna gramatika je<<strong>br</strong> />

danas ‘zakon’, nema ozbiljnog lingviste<<strong>br</strong> />

u svijetu koji je barem do<strong>br</strong>o<<strong>br</strong> />

ne poznaje, a ogromna većina vrši<<strong>br</strong> />

ist raživanja u okviru njegovog lin -<<strong>br</strong> />

g vističkog modela. Imao sam kratak<<strong>br</strong> />

susret s njim daleke 1966. go -<<strong>br</strong> />

dine, a vjerujem i da je čitao bar<<strong>br</strong> />

dijelove moje doktorske disertacije<<strong>br</strong> />

objavljene u Americi. Politički je<<strong>br</strong> />

aktivan još od mladih dana (sada<<strong>br</strong> />

su mu 84 godine) i dosad je napisao<<strong>br</strong> />

preko 100 knjiga na političke<<strong>br</strong> />

teme. Njegovi politički stavovi su<<strong>br</strong> />

eks tremno lijeve orijentacije, i mo -<<strong>br</strong> />

g lo bi se reći da su neki njegovi po -<<strong>br</strong> />

g ledi više lijevo nego odgovorajući<<strong>br</strong> />

pogledi Marksa i Lenjina. Ali, na<<strong>br</strong> />

zaprepaštenje cijelog svijeta, on u<<strong>br</strong> />

mi nulim balkanskim ratovima<<strong>br</strong> />

sta je na stranu agresora! Jedino<<strong>br</strong> />

mo guće objašnjenje je njegov tvr -<<strong>br</strong> />

do korni stav protiv američkog im -<<strong>br</strong> />

pe rijalizma, a pošto se Amerika u<<strong>br</strong> />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!